Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
es existieren bereits verordnungen der kommission über den dorsch in der nordsee und maßnahmen für den seehecht werden erarbeitet.
i regolamenti dell' unione sul merluzzo bianco del mare del nord sono già disponibili e stiamo vagliando misure relative al nasello.
gebratene wachtel mit grünem pfeffer in sauce aus dunklem bier und gänseleber, gedämpfter lattuga und maiskölbchen - 2006
quaglia arrostita al pepe verde con salsa alla birra rossa e foie gras, lattuga stufata e pannocchiette 2006
es begann damit, daß er 5 000 t grönländischen dorsch in der hoffnung verschenkte, dadurch das arbeitsklima der verhandlungen zu verbessern.
l'anno prossimo la commissione per le relazioni economiche esterne presenterà al parlamento, e quindi anche al consiglio ed alla commissione, una relazione sull'ulteriore sviluppo del gatt.
gleichzeitig hat sich dem internationalen rat für meeresforschung (ices) zufolge der zustand von dorsch in der westlichen ostsee in diesem jahr offenbar nicht verbessert.
al tempo stesso lo stato del merluzzo bianco del baltico occidentale non sembra essere migliorato quest'anno, secondo l'analisi formulata dal consiglio internazionale per l’esplorazione del mare (ciem).
über ein fangverbot für dorsch in der ostsee (untergebiete 25-32, eg-gewässer) für schiffe unter der flagge polens
recante divieto di pesca del merluzzo bianco nel mar baltico (suddivisioni 25-32 acque ue) per i pescherecci battenti bandiera polacca
juli 2007 über ein fangverbot für dorsch in der ostsee (untergebiete 25-32, eg-gewässer) für schiffe unter der flagge polens
804/2007 della commissione, del 9 luglio 2007 , recante divieto di pesca del merluzzo bianco nel mar baltico (suddivisioni 25-32 acque ue) per i pescherecci battenti bandiera polacca
(1) ein fischereifahrzeug, das eine spezielle fangerlaubnis für dorsch in der ostsee besitzt, darf während einer fangreise nur entweder im gebiet a, dem gebiet b oder dem gebiet c fischen.
un peschereccio con un permesso di pesca speciale per la pesca del merluzzo bianco può pescare solo nelle zone a, b o c per una sola bordata di pesca.
(5) da es wegen der sehr geringen fangmengen von dorsch in untergebiet 27 nicht für notwendig gehalten wird, die bezugnahme auf dieses untergebiet im zusammenhang mit den beschränkungen des fischereiaufwands in der ostsee beizubehalten, sollte diese bezugnahme gestrichen werden.
(5) poiché si ritiene necessario mantenere il riferimento alla sottodivisione 27 per quanto riguarda le limitazioni dello sforzo di pesca nel mar baltico in considerazione dell'entità minima delle catture di merluzzo bianco in tale sottodivisione, il riferimento a tale sottodivisione dovrebbe essere soppresso.
b) zum bau, zur ausrüstung oder zur modernisierung von aquakulturanlagen für die aufzucht von fischen, krebs- und weichtieren in salz- oder brackwasser.
b) la costruzione, l'attrezzatura o l'ammodernamento d'impianti per l'allevamento di pesci, crostacei o molluschi in acque salate e salmastre.
(1) infolge einzelstaatlicher untersuchungen im jahr 2007 hat polen der kommission mitgeteilt, dass das land die ihm zugeteilten fangquoten für dorsch in der ostsee (untergebiete 25-32, eg-gewässer) für 2007 um 8000 tonnen überschritten hat.
(1) a seguito di indagini nazionali condotte nel 2007, la polonia ha notificato alla commissione un superamento di 8000 tonnellate del proprio contingente di pesca per il merluzzo bianco nel mar baltico orientale (sottodivisioni 25-32, acque comunitarie) per il 2007.