A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die filmtabletten sind in undurchsichtigen weißen plastikflaschen mit plastikverschluss mit innengewinde erhältlich.
le compresse rivestite con film sono fornite in flaconi opachi di plastica, di colore bianco, con tappo a vite in plastica.
stück kugelventil 3“ innengewinde gas auf nw 80 maischeanschluss garolla, 3 loch mit ablassschraube
valvola a sfera 3 "filetto femmina gas su attacco mash 80 nw garolla, 3 fori con tappo di scarico
Última atualização: 2020-02-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
das ende des körpers neben dem innengewinde muss eine sechskantform oder flachstellen haben (siehe abb.
l'estremità del corpo adiacente alla filettatura interna deve essere di forma esagonale o presentare delle parti piatte (cfr.
Última atualização: 2016-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die nc-bohrstangenhalter ermöglichen die verarbeitung mehrerer durchmesser mit demselben detail, fasen, sowie außen- und innengewinde.
i dispositivi porta bareno a c.n. permettono lavorazioni di più diametri sullo stesso particolare, smussi e filetti interni o esterni.
Última atualização: 2020-07-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i.10 entsprechen und ein whitworth-rohr-innengewinde (bspp) r 1 1/4" besitzen.
i.10 e deve avere una filettatura interna troncata di tipo whitworth (bspp) g da 11/4.
Última atualização: 2016-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
selbstsichernde sechskantkopfmutter mit innengewinde aus stahl (schlüsselweite : 24 mm, gesamthöhe 20 mm), an einem ende zu einem in 6 segmente untergeteilten klemmteil ausgebildet.
dado esagonale di acciaio, autoserrante, con filettatura interna (larghezza del bullone : 24 mm, altezza totale : 20 mm) che forma ad una estremità una chiavetta suddivisa in 6 segmenti.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mit eingepressten hülsen mit innengewinde), für elektrische maschinen, apparate, geräte oder installationen, ausgenommen isolatoren der position 8546; isolierrohre und verbindungsstücke dazu, aus unedlen metallen, mit innenisolierung | herstellen, bei dem der wert aller verwendeten vormaterialien 40 v.
8547 | pezzi isolanti interamente di materie isolanti o con semplici parti metalliche di congiunzione (per esempio: boccole a vite) annegate nella massa, per macchine, apparecchi o impianti elettrici, diversi dagli isolatori della voce 8546; tubi isolanti e loro raccordi, di metalli comuni, isolati internamente | fabbricazione in cui il valore di tutti i materiali utilizzati non ecceda il 40 % del prezzo franco fabbrica del prodotto | |
Última atualização: 2017-02-27
Frequência de uso: 10
Qualidade:
Referência: