Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die teilnehmer für das heatwiseprojekt werden über inserate in der lokalen presse gewonnen.
vi sono vari metodi per entrare in contatto diretto con le persone che state cercando di raggiungere. ad esempio:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in dieser freien version wird opera inserate als werbebanner anzeigen. wählen sie bitte ihre bevorzugte anzeigenart.
nella versione non registrata di opera è presente un banner pubblicitario. scegliere cosa visualizzare al suo interno.
Última atualização: 2017-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dazu gehören inserate in den lokalen medien oder aber sogenannte tage der offenen tür bei örtlichen unter nehmen oder arbeitsämtern oder auch in gemeindezentren.
qualora siano destinate ai disoccupati di lunga durata o ai giovani disoccupati, molte delle azioni intese a fornire una formazione professionale saranno eleggibili ai contributi finanziari da parte del fondo sociale europeo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dieses stellte inseinem beschluss fest, dass der relevante markt das verteilen von werbemitteln sei, nicht aber druckstrecken, anzeigen und prospektähnliche inserate umfasse.
il tribunale hadichiarato che il mercato pertinente era quello della distribuzione di materiale pubblicitario, ma che noncomprendeva gli stampati e gli annunci, segnatamente i prospetti.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zusätzlich zu den unter ziffer 23 buchstabe a) erwähnten medien würden für die werbe- und informationsmaßnahmen inserate, internetaktivitäten, plakate und werbefilme verwendet.
oltre ai mezzi di comunicazione di cui al punto 23 a), nelle attività pubblicitarie e di informazione sarebbero utilizzati inserti sulla stampa (inserate), internet, pannelli e filmati pubblicitari.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: