Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
es gibt keine festen regeln für die insulindosierung.
non esistono regole fisse per il dosaggio dell’insulina.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ihr arzt kann sich dazu entscheiden, ihre insulindosierung zu verändern.
il suo fabbisogno insulinico potrebbe variare ► se si presenta la febbre, un’ infezione o ha subito operazioni il fabbisogno insulinico ► potrebbe aumentare
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
in seltenen fällen kann dies eine anpassung der insulindosierung erfordern.
solo in casi rari la presenza di tali anticorpi rende necessario un aggiustamento della dose.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber nur in sehr seltenen fällen erfordert dies eine anpassung der insulindosierung.
solo in casi rari la presenza di tali anticorpi rende necessario un aggiustamento del dosaggio di insulina.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
wenn sie stillen, kann eine anpassung der insulindosierung oder der diät notwendig sein.
se sta allattando, potrebbe aver bisogno di modificare la quantità di insulina che sta assumendo o la dieta.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
während der stillzeit kann eine neue einstellung der insulindosierung und der diät oder beides notwendig sein.
le pazienti diabetiche che stanno allattando possono richiedere un aggiustamento della dose di insulina e/o della dieta.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es kann notwendig werden, die insulindosierung während der schwangerschaft und unter der geburt zu verändern.
può essere necessario modificare il dosaggio di insulina durante la gravidanza e dopo il parto.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
wenn sie stillen, fragen sie ihren arzt, ob eine anpassung ihrer insulindosierung und diät erforderlich ist.
guida di veicoli e utilizzo di macchinari
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
wenn sie stillen, fragen sie ihren arzt, ob eine anpassung ihrer insulindosierung und ernährung erforderlich ist.
se sta allattando al seno, consulti il medico, in quanto potrebbero essere necessarie modifiche della dose di insulina e della dieta.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine Überwachung des blutzuckerspiegels und eine anpassung der insulindosierung werden empfohlen, um eine optimale einstellung des blutzuckers zu erreichen.
per raggiungere un controllo glicemico ottimale si raccomandano il monitoraggio della glicemia e gli aggiustamenti della dose di insulina.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die angestrebten blutglukosespiegel und die insulindosierung sind individuell festzulegen und auf die ernährung des patienten, seine körperliche aktivität und seine lebensweise abzustimmen.
i livelli ematici di glucosio attesi ed il dosaggio di insulina devono essere determinati individualmente e modificati secondo la dieta, l' attività fisica e lo stile di vita del singolo paziente.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
ihr arzt kann sich dazu entscheiden, ihre insulindosierung zu verändern. ► wenn sie alkohol trinken (auch bier und wein):
se ha disturbi renali o epatici, il suo medico curante potrebbe variare la sua dose di insulina ► se assume alcool (ad esempio birra e vino): attenzione alla comparsa di eventuali segni ► premonitori della crisi ipoglicemica e non bere mai alcool a stomaco vuoto se c’ è stato un incremento della attività fisica o un cambiamento nella dieta abituale ► se si ammala: continui la terapia con insulina.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
es darf nicht mit anderen insulininjektionssystemen, die nicht für die novorapid pumpcart entwickelt wurden, verwendet werden, da dies zu einer falschen insulindosierung mit der folge einer hyper- oder hypoglykämie führen kann.
non deve essere utilizzato con altri dispositivi non progettati per novorapid pumpcart in quanto ciò potrebbe provocare un errato dosaggio di insulina e conseguente iper-o ipoglicemia.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als folge einer erhöhten insulinsensitivität, kann für patienten, die pioglitazon in kombination mit insulinen erhalten, ein höheres risiko einer dosis-bezogenen hypoglykämie bestehen, und eine reduktion der insulindosierung kann erforderlich sein.
come conseguenza di un aumento della sensibilità insulinica, i pazienti in trattamento con pioglitazone e insulina potrebbero essere a rischio di ipoglicemia correlata alla dose, e una riduzione della dose di insulina può essere necessaria.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
bei patienten unter pioglitazon reduzierte sich der mittlere hba1c -wert um 0,45% verglichen mit den patienten, die weiterhin nur insulin erhielten;eine reduzierung der insulindosierung in der mit pioglitazon behandelten gruppe wurde beobachtet.
i pazienti trattati con pioglitazone hanno avuto una riduzione media di hba1c di 0,45 % rispetto a quelli che hanno continuato la terapia con la sola insulina, e una riduzione della dose di insulina nel gruppo trattato con pioglitazone.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 8
Qualidade: