Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ich weiß nicht, wann das angefangen hat, aber sicher nicht während der letzten zehn jahre meiner mitgliedschaft in diesem hohen haus.
ribadisco la mia richiesta di mettere in votazione le mozioni di procedura dell'onorevole ewing e del l'onorevole collins.
wie der verehrte herr abgeordnete weiß, habe ich in den vier jahren meiner mitgliedschaft in der kommission sehr große anstrengungen unternommen, um eine lastenverteilung zu erreichen.
come l' onorevole parlamentare sa, in questi quattro anni di mandato alla commissione mi sono impegnata a fondo proprio per l' instaurazione di una situazione che consenta una ripartizione degli oneri.
in all den jahren meiner mitgliedschaft im haushaltsausschuß und während meiner beteiligung an den trilogen in jedem juli, wenn wir uns mit dem rat treffen, habe ich nun festgestellt, daß sich die dinge langsam ändern.
schnellhardt (ppe). — (de) signora presidente, parlo a nome dell'onorevole florenz, portavoce del nostro gruppo per l'ambiente e la tutela del consumatore e relatore in questa materia.
in der praxis hat es wegen informationslücken immer wieder probleme gegeben, vor allem bei kündigung der arbeitsstelle.
nella prassi si sono spesso verificati problemi dovuti a lacune nell'informazione, soprattutto in caso di dimissioni dal posto di lavoro.
gleichzeitig ist dieser bericht ein wichtiges präjudiz. es ist das erste mal seit meiner mitgliedschaft im europä ischen parlament, daß ich ein solch konkretes und ambitiöses programm erlebe, das zum ziel hat, diesen teil der landwirtschaftspolitik der eu in die richtige richtung zu ändern.
signor presidente, per prima cosa voglio esprimere il mio . apprezzamento per la disponibilità del parlamento a discutere di questo argomento, nonché per la relazione del l'onorevole cohnbendit, anche se temo che i tempi siano troppo ristretti per poter affrontare un tema alquanto complesso e complicato qual è questo.
dies ist aber — und ich glaube, daß ich durch meine mitgliedschaft im landwirtschaftsausschuß ungefähr die mehrheit dort einschätzen kann — nicht deren absicht.
però, e dato che sono membro della commissione per l'agricoltura credo di essere in grado di valutare le mire della sua maggioranza, non è questa l'intenzione.
herr präsident! zunächst muss ich das hohe haus darüber informieren, dass ich von beruf rechtsanwalt bin, auch wenn meine mitgliedschaft in der anwaltskammer portugals auf meine bitte zur zeit ruht.
signor presidente, anzi tutto tengo a informare l' assemblea che sono avvocato di professione, sebbene la mia iscrizione all' ordine degli avvocati portoghesi sia stata sospesa su mia richiesta.
herr präsident, mein interesse an diesem thema ist nicht allein durch meine mitgliedschaft im ausschuß für kultur, jugend, bildung und medien, sondern auch durch meine mitarbeit im gemischten parlamentarischen ausschuß mit ungarn begründet.
signor presidente, l' interesse che nutro per questo argomento non nasce unicamente dalla mia appartenenza alla commissione per la cultura, la gioventù, l' istruzione e i mezzi d' informazione, ma anche perché faccio parte della commissione parlamentare mista con l' ungheria.
whitehead (pse). - (en) herr präsident, ich möchte frau bloch von blottwitz zu ihrer langen mitarbeit in die ser angelegenheit gratulieren, die schon lange vor meiner mitgliedschaft in diesem parlament begonnen hat, und sehr wohl noch anhalten kann, wenn ich es längst verlassen habe.
kirsten jensen (pse). (da) e' positivo vedere che il consiglio dei ministri tiene conto degli emendamenti del parlamento europeo nel suo accordo politico, per il resto piuttosto ambiguo.