Você procurou por: kondolenzschreiben (Alemão - Italiano)

Alemão

Tradutor

kondolenzschreiben

Tradutor

Italiano

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

kondolenzschreiben

Italiano

lettera di condoglianze

Última atualização: 2022-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

in einem kondolenzschreiben an den rat habe ich unser mitgefühl bezeugt.

Italiano

ho inviato una lettera di condoglianze a tale consiglio.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der präsident hat sich freundlicherweise bereit ermärt, ein kondolenzschreiben zu übermitteln.

Italiano

l'ufficio di presidenza ha inviato un telegramma di cordoglio, ed io ringrazio il presidente per il pensiero.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

mit ihrem einverständnis werde ich ein kondolenzschreiben an den indischen premierminister senden.

Italiano

se siete d' accordo, scriverò al primo ministro dell' india per comunicargli la nostra partecipazione al lutto che ha colpito il suo paese.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

präsident delors und seine gattin sandten außerdem ein persönliches kondolenzschreiben an königin fabiola.

Italiano

il presidente delors e sua moglie hanno inviato anche un messaggio a titolo personale a sua maestà la regina dei belgi.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

am tag nach dem vorfall wurde ein kondolenzschreiben geschickt, und die kommission war auch bei der trauerfeier vertreten.

Italiano

credo che, anche se il consiglio non è riuscito a raggiungere un accor­do Γ8 marzo, siano stati fatti notevoli progressi su tutti i fronti, nel senso di un ravvicinamento alle posizioni del parlamento e in vista di una soluzio­ne comune.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

er habe im namen des europäischen parlaments ein kondolenzschreiben an den palästinensischen legislativrat zum tod dessen präsidenten yassir arafat übermittelt.

Italiano

la relazione pone l'accento sul fatto che il mediatore, nel 2003, ha criticato le istituzioni (in particolare il consiglio) in merito alle denunce riguardanti le difficoltà incontrate nell'accesso ai documenti.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der präsident hat sich freundlicherweise bereit erklärt, ein kondolenzschreiben zu übermitteln. hierfür möchte ich dem präsidenten meinen dank aussprechen.

Italiano

l' ufficio di presidenza ha inviato un telegramma di cordoglio, ed io ringrazio il presidente per il pensiero.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

mehrere menschen sind ums leben gekommen. ich bitte deshalb darum, daß die präsidentin kondolenzschreiben an die parlamente in rumänien und ungarn sendet.

Italiano

chiedo pertanto alla presidente di inviare le nostre condoglianze sia al parlamento romeno, sia al parlamento ungherese.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

in kondolenzschreiben an den österreichischen bundespräsidenten klestil und an bundeskanzler schüssel habe ich im namen unseres hauses den angehörigen und dem gesamten österreichischen volk in dieser schweren stunde unsere anteilnahme zum ausdruck gebracht.

Italiano

a nome del parlamento ho immediatamente rivolto al presidente thomas klestil e al cancelliere wolfgang schüssel le nostre sentite condoglianze e la nostra partecipazione al dramma vissuto dalle vittime, dai loro parenti e da tutto il popolo austriaco.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich habe damals in ihrer aller namen ein kondolenzschreiben an seine familie gesandt, und ein kondolenzbuch liegt jetzt vor dem sitzungssaal für jene abgeordneten aus, die einige persönliche zeilen eintragen wollen.

Italiano

dopo la scomparsa del collega ho inviato un messaggio di condoglianze alla sua famiglia a nome di tutti voi; un registro per le condoglianze è stato ora posto all’ ingresso dell’ aula, a disposizione dei deputati che desiderino lasciare un messaggio personale.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich weiß, daß ich für alle acht schottischen parlamentsmitglieder und für alle kolleginnen und kollegen dieses hauses spreche, wenn ich sie bitte, im namen des europäischen parlaments ein kondolenzschreiben an den ersten minister des schottischen parlaments, donald dewar, zu übersenden.

Italiano

so di parlare a nome di tutti gli otto deputati scozzesi e di tutti i colleghi di questo parlamento nel chiederle di inviare un messaggio di condoglianze, a nome del parlamento europeo, al primo ministro della scozia, donald dewar.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,935,166,108 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK