Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
lösen
& risolvi
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
spiel lösen
dai la soluzione
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sen und handelsmissionen.
almeno due volte all'anno per organizzare incontri di partenariato e fiere, oltre alle missioni com merciali.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
laufwerk-einbindung & lösen
smonta
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
einbindung von â %1â lösen
&smonta «%1»
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sen und massenentlassungen vorgenommen werden.
presidente. — l'ordine del giorno reca una dichia razione della commissione sull'industria siderurgica. ca.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bocklet sen und den interessen der landwirtschaft der gemeinschaft entspricht.
martin, david obiettivo, che sta perseguendo da tanto tempo, sta finalmente diventando realtà.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese tatsache müs sen und können wir uns heute zunutze machen.
tuttavia, se vogliamo che tale pro gramma sia efficace, dovrà essere finanziato in modo adeguato.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cunningham sen und lastkraftwagen, die durch übermüdete fahrer verursacht wurden.
cunningham sione delle norme di concorrenza tra i vari modi di trasporto.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es muß dringend weiterentwickelt und den neuen erfordernis sen und realitäten angepaßt werden.
penso, ad esempio, che considerando che tutti i colleghi che sono intervenuti hanno fortemente sottolineato la necessità di una politica regionale di coesione locale, nuova come concezione e come attuazione, tutto ciò richieda — come del resto ha proposto l'onorevole focke — strumenti particolari.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
keine aktion durchführen. ich möchte das problem später mithilfe des einstellungsdialog lösen
non fare nulla adesso. vorrei risolvere il problema successivamente usando le finestre di dialogo delle impostazioni
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die frage der anerkennung der studienbeschlüsse lö sen und zugleich eine antwort auf diese herausforderung finden.
spero di venire giustamente compreso quando dirò che non potrò rispondere a ciascuno dei numerosi singoli interessanti punti sollevati dai membri dei vari gruppi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
auch diese situation bietet anlaß für eine fülle von sogenannten technischen handelshemmnis sen und für nationalen protektionismus.
schleicher (ppe), relatrice. — (de) signor presi dente, onorevoli colleghi, le due proposte di direttiva in oggetto, rispondono alla nuova strategia della commissione, la quale è conscia della necessità, che per realizzare il mercato interno, è indi
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
doch selbst für die studenten sind die gegebenen möglichkeiten viel geringer, verglichen mit ihren bedürfnis sen und ihren erwartungen.
daly (ed). — (en) signor presidente, ai sensi dell'articolo 64, paragrafo 7, del regolamento, il presidente e i presidenti dei gruppi politici possono decidere di porre in votazione una proposta di risoluzione senza discussione.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dann aber werden sie sich um die probleme des nationalen lebens kümmern müs sen und die europäischen dinge ihren verwaltungen und ihren diplomatien überlassen.
in questo caso sento invece di poter constatare con grande soddisfazione che la presidenza italiana ha cercato nei mesi passati di realizzare il massimo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
darüber hinaus müssen die eingesetzten mittel zur erreichung dieses legitimen zieles ‡angemes-sen und erforderlichƒ sein.
quarta direttiva del consiglio 25 luglio 1978, 78/660/cee, basata sull'articolo 54, paragrafo 3, lettera g), del trattato e relativa ai conti annuali di taluni tipi di societå (gu l 222, pag. 11).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es obliegt dann dem empfängerstaat, den auftrag, der vom be auftragten der kommission mittels sichtvermerk genehmigt wird, abzufas sen und abzuschliessen.
la partecipazione degli stati beneficiari all'attuazione della cooperazione finanziaria e tecnica si esprime anche al livello della valutazione degli effetti e dei risultati dei progetti in corso o portati a termine.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die lösung befindet sich in typ i klarglasflaschen, die mit butyl- oder halobutylstopfen verschlos- sen und mit aluminiumkappen gesichert sind.
la soluzione è contenuta in flaconcini di vetro flint tipo i, sigillati con tappi in butile o alobutile e chiusi saldamente con ghiere di alluminio.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:
das präsidium prüft die sen, und man kann so zu einer lösung gelangen. was man nicht tun kann, ist, die personalprobleme hier aus dem stegreif zu lösen.
appunto perché lei lo ha di nuovo evidenziato, questa que stione è stata discussa ancora una volta espressa mente a maastricht ed è stata sondata la disponibilità degli stati membri a prescindere da questa terza lettura.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als die buchdruckerkunst in europa gegen ende des mittelalters ihren technischen durchbruch erzielte und zur selben zeit auch die reformation stattfand, gab es in deutschland etwa 400 000 menschen, die le sen und schreiben konnten.
la complessità dei problemi che sorgono dalla ricerca nel campo della biologia rappresenta un valido argomento a favore della cooperazione in ternazionale.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: