Você procurou por: metallgegenstände (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

metallgegenstände

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

hhmd müssen einen akustischen alarm abgeben, wenn sie metallgegenstände entdecken.

Italiano

l'hhmd deve emettere un allarme udibile quando individua degli oggetti metallici.

Última atualização: 2017-02-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

keine metallgegenstände verwenden, um beschädigungen der teile zu vermeiden. keine wasserstrahlen verwenden.

Italiano

non usare oggetti metallici, per non danneggiare le parti. non usare getti/spruzzi d’acqua

Última atualização: 2019-08-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das gerät muss in der lage sein, metallgegenstände unabhängig von ihrer ausrichtung und lage innerhalb des schleusenrahmens aufzuspüren.

Italiano

l’apparecchio deve essere capace di rilevare oggetti metallici indipendentemente dal loro orientamento e dal loro posizionamento all’interno del quadro.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir nahmen Änderungsanträge an, die besagen, daß wir alle metallgegenstände kennzeichnen, die mehr als einen bestimmten nickelanteil enthalten.

Italiano

È dunque importante che le cose vadano per il verso giusto e che si impedisca al commissario bangemann di fuorviare l'opinione pubblica circa le intenzioni del parla mento europeo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kantige sessel, winklige tische sind um ungewöhnliche keramik, kuriose metallgegenstände, hypnotisierende tapeten oder kubistische plakate ergänzt.

Italiano

le poltrone angolari e i tavolini contorti sono arricchiti dalle ceramiche innovative, i curiosi oggetti di metallo, le carte da parati ipnotizzanti oppure i manifesti cubisti.

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

metalldetektorschleusen (wtmd) müssen in der lage sein, zumindest spezifische metallgegenstände einzeln oder zusammen mit anderen objekten per alarm aufzuspüren.

Italiano

i wtmd devono essere in grado di rilevare e indicare per mezzo di un allarme la presenza per lo meno di specificati oggetti metallici, sia separatamente che in combinazione.

Última atualização: 2017-02-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

bei farbspritzgeräten sind spezielle vor­sichtsmaßnahmen zu treffen. die metall­teile von spritzkabinen, gestellen, trok­kenschränken oder absaugsystemen und die zu spritzenden metallgegenstände soll­ten geerdet werden.

Italiano

gli apparecchi per la verniciatura a spruzzo meritano precauzioni particolari: gli ele menti metallici della cabina di verniciatura, delle gabbie, degli essiccatoi o dei sistemi di aspirazione e gli oggetti metallici da ver niciare devono essere collegati a terra.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn eine regel in der liste vorsieht, dass für ein bestimmtes textilerzeugnis, wie etwa lange hosen, garn verwendet werden muss, schließt dies nicht die verwendung von metallgegenständen wie etwa knöpfen aus, weil die knöpfe nicht zu den kapiteln 50 bis 63 gehören.

Italiano

se una regola dell'elenco richiede per un prodotto tessile specifico, come i pantaloni, l'utilizzazione di filati, ciò non vieta l'uso di articoli metallici come i bottoni, poiché questi non sono classificati nei capitoli da 50 a 63, né l'uso di cerniere lampo, anche se normalmente le chiusure lampo contengono tessili.

Última atualização: 2017-02-08
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,777,252,156 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK