A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nebelschlussleuchte
luce posteriore per nebbia
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 13
Qualidade:
nebelschlussleuchte : rot
luce posteriore per nebbia : rosso
Última atualização: 2017-01-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:
nebelschlussleuchte: rot,
proiettore fendinebbia posteriore: rosso,
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
6 | nebelschlussleuchte | | | | | | |
6 | fendinebbia posteriori | | | | | | |
Última atualização: 2013-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nebelschlussleuchte (regelung nr.
luce posteriore per nebbia (regolamento n.
Última atualização: 2016-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nebelschlussleuchte(n): ja/nein(2)
proiettori fendinebbia posteriori: sì/no (2)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
funktionieren nicht für fernlicht oder nebelschlussleuchte
non funzionante per fascio abbagliante o faro antinebbia posteriore
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mit der bremsleuchte, der nebelschlussleuchte oder der parkleuchte.
con la luce di arresto o con il proiettore fendinebbia posteriore o con la luce di stazionamento.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:
eine nebelschlussleuchte (f), die nach der regelung nr.
una luce posteriore per nebbia (f) omologata in conformità del regolamento n.
Última atualização: 2016-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abbildung 12 nebelschlussleuchte (3) farbe der kontrollleuchte: gelb.
figure 12 luce posteriore per nebbia (3) colore della spia: giallo | |
Última atualização: 2016-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine nebelschlussleuchte mit variabler lichtstärke (f2), die nach der regelung nr.
un proiettore fendinebbia posteriore a intensità luminosa variabile (f2) omologato in conformità alla versione originale del regolamento n.
Última atualização: 2017-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in allen fällen muss der abstand zwischen der nebelschlussleuchte und jeder bremsleuchte größer als 100 mm sein.
in ogni caso la distanza tra la luce posteriore per nebbia e ciascuna luce di arresto deve essere superiore a 100 mm.
Última atualização: 2016-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ineinanderbau mit der bremsleuchte oder dem hinteren nicht dreieckigen rückstrahler oder mit beiden oder mit der nebelschlussleuchte ist zulässig.
possono essere incorporate reciprocamente con la luce di arresto o il catadiottro posteriore non triangolare, o con tutti e due, oppure con la luce posteriore per nebbia.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ist das fahrzeug mit einem nebelscheinwerfer ausgerüstet, muss es möglich sein, die nebelschlussleuchte unabhängig vom nebelscheinwerfer auszuschalten.
se esiste un proiettore fendinebbia, l'estinzione della luce posteriore per nebbia deve essere possibile indipendentemente da quella del proiettore fendinebbia.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die nebelschlussleuchte(n) unabhängig von jeder anderen leuchte ausgeschaltet werden kann (können);
la luce o le luci posteriori per nebbia devono potersi spegnere indipendentemente da qualsiasi altra luce;
Última atualização: 2016-11-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
eine nebelschlussleuchte (f), die nach der Änderungsserie 00 zur richtlinie [77/538/ewg des rates15] genehmigt wurde;
una luce posteriore per nebbia (f) omologata in conformità della direttiva [77/538/cee del consiglio 15], numero progressivo 00;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nebelschlussleuchten: ja/nein (2)
luci posteriori per nebbia: sì/no (2)
Última atualização: 2016-11-22
Frequência de uso: 4
Qualidade: