Você procurou por: produktzertifizierungen (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

produktzertifizierungen

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

das pcbc führt auch produktprüfungen und produktzertifizierungen durch.

Italiano

giustizia e affari interni: una legge adottata nell'agosto 1997 introduce l'ufficio dell'assi-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

einer akkreditierungsstelle außerhalb der union, die unterzeichner der multilateralen vereinbarung über die anerkennung von produktzertifizierungen des internationalen akkreditierungsforums ist.

Italiano

un organismo di accreditamento fuori dall'unione, firmatario di un accordo di riconoscimento multilaterale sotto l'egida del forum internazionale per l'accreditamento.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(b) einer akkreditierungsstelle eines drittlands, das unterzeichner einer multilateralen vereinbarung über die anerkennung von produktzertifizierungen des internationalen akkreditierungsforums ist.

Italiano

(b) un organismo di accreditamento situato al di fuori dall’unione, firmatario di un accordo di riconoscimento multilaterale sotto l’egida del forum internazionale per l’accreditamento.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- er ist im rahmen der produktzertifizierungen von mindestens zwei unabhängigen softwareherstellern zugelassen; diese zertifizierungen können im gange sein, müssen jedoch innerhalb von drei monaten nach der zulassung abgeschlossen sein.

Italiano

- ha ottenuto certificazioni di prodotto da parte di almeno due venditori indipendenti di software (isv); tali certificazioni possono essere ancora in corso, ma devono essere completate entro tre mesi dalla qualifica.

Última atualização: 2017-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

abschluss der neuordnung des gesetzlichen und institutionellen rahmens, um die erforderliche abgrenzung zwischen regulierung, akkreditierung, normung und produktzertifizierung zu gewährleisten und marktaufsichtsstrukturen einzurichten, die im einklang mit dem eu-besitzstand stehen.

Italiano

portare a termine la ristrutturazione dell’attuale quadro normativo e istituzionale per garantire la separazione delle funzioni di normazione, accreditamento, standardizzazione e certificazione dei prodotti e per creare strutture di sorveglianza del mercato conformi all’acquis comunitario.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,776,631 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK