Você procurou por: roamingkunden (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

roamingkunden

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

ihrer pflicht, für alle ihre roamingkunden ab 30.

Italiano

group) – in cooperazione con la commissione europea.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie geben insbesondere allen roamingkunden in verständlicher und neutraler weise bis 30.

Italiano

in particolare, detto fornitore comunica, in termini chiari e obiettivi, a tutti i clienti in roaming, entro il 30 luglio 2007, le condizioni relative all'eurotariffa ed entro il 30 giugno 2009 le condizioni relative all'eurotariffa sms.

Última atualização: 2012-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

roamingkunden können jederzeit den wechsel zu oder aus einem sms-eurotarif verlangen.

Italiano

ogni cliente in roaming può chiedere in qualsiasi momento di passare a una eurotariffa sms o di rinunciarvi.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

den roamingkunden wird ein zeitraum von zwei monaten eingeräumt, um ihrem heimatanbieter ihre wahl mitzuteilen.

Italiano

i clienti del servizio di roaming hanno due mesi per comunicare la loro scelta al proprio fornitore del paese di origine.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der heimatanbieter berechnet seinen roamingkunden kein entgelt für den empfang einer regulierten sms-roamingnachricht.

Italiano

il fornitore del paese di origine non può imporre ai propri clienti in roaming costi per la ricezione di un sms in roaming regolamentato.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

außerdem informieren sie ihre roamingkunden ohne unnötige verzögerungen über die aktualisierten roamingentgelte, sobald diese geändert werden.

Italiano

esso aggiorna inoltre senza indebito ritardo i suoi clienti in roaming sulle tariffe di roaming applicabili ad ogni variazione delle stesse.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

(6) roamingkunden können jederzeit den wechsel zu oder aus einem sms-eurotarif verlangen.

Italiano

ogni cliente in roaming può chiedere in qualsiasi momento di passare a un'eurotariffa sms o di rinunciarvi.

Última atualização: 2012-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

juli 2010 berechnen die heimatanbieter ihren roamingkunden kein entgelt für den empfang einer voice-mail-roamingnachricht.

Italiano

con effetto dal 1o luglio 2010 il fornitore del paese di origine non addebita ai propri clienti in roaming alcun costo per la ricezione di un messaggio vocale in roaming, fatti salvi gli altri costi applicabili, come quelli addebitati per l'ascolto di tali messaggi.

Última atualização: 2012-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

darüber hinaus kann der heimatanbieter seinen roamingkunden weitere obergrenzen mit anderen, das heißt höheren oder niedrigeren monatlichen höchstbeträgen anbieten.

Italiano

inoltre, il fornitore del paese di origine può offrire ai suoi clienti in roaming altri limiti con tetti massimi mensili di spesa differenti, ossia superiori o inferiori.

Última atualização: 2012-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

juli 2009 rechnen alle heimatanbieter die entgelte ihrer roamingkunden für die abwicklung abgehender und ankommender regulierter roaminganrufe, für die ein eurotarif gilt, sekundengenau ab.

Italiano

a decorrere dal 1o luglio 2009 per la fornitura di tutte le chiamate in roaming regolamentate a cui si applica l'eurotariffa, sia in entrata che in uscita, il fornitore del paese d'origine impone ai clienti in roaming una tariffa calcolata al secondo.

Última atualização: 2012-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

a) „heimanbieter“ ist das unternehmen, das dem roamingkunden terrestrische öffentliche mobiltelefondienste auf der endkundenebene bereitstellt;

Italiano

a) "operatore del paese d'origine", l'impresa che fornisce al cliente in roaming i servizi di telefonia mobile pubblica terrestre al dettaglio;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

daneben müssen die betreiber innerhalb ungefähr eines jahres nach inkrafttreten der im vorschlag enthaltenen Änderungen allen roamingkunden kostenlos die möglichkeit bieten, eine finanzielle obergrenze für datenroamingdienste im voraus festzulegen.

Italiano

entro circa un anno dall'entrata in vigore delle modifiche contenute nel presente regolamento gli operatori dovranno inoltre offrire a tutti i clienti in roaming, gratuitamente, l'opportunità di stabilire in anticipo un tetto massimo di spesa per il roaming dati.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die roamingkunden sollten die möglichkeit erhalten, sich innerhalb einer angemessenen frist für eine beliebige dieser kosten- oder volumenbezogenen obergrenzen oder gegen eine solche obergrenze zu entscheiden.

Italiano

ai clienti in roaming dovrebbe essere offerta la possibilità di optare per uno qualsiasi dei precitati tetti di spesa o di consumo entro un ragionevole periodo di tempo o di scegliere di non averne nessuno.

Última atualização: 2012-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(39) die heimatanbieter sollten den roamingkunden keine regulierten datenroamingdienste in rechnung stellen, solange die roamingkunden die erbringung des betreffenden dienstes nicht akzeptiert haben.

Italiano

(39) il fornitore del paese d'origine non dovrebbe addebitare al cliente in roaming i servizi di dati in roaming regolamentati, a meno che e fino a quando detto cliente accetti l'erogazione del servizio in questione.

Última atualização: 2012-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der vorschlag erhöht die transparenz der endkundenentgelte, denn er führt für die mobilfunkanbieter die verpflichtung ein, ihren roamingkunden auf anfrage kostenlos persönliche informationen über endkunden-roamingentgelte zur verfügung zu stellen.

Italiano

la proposta migliora la trasparenza delle tariffe al dettaglio in quanto istituisce l’obbligo per i fornitori di telefonia mobile di dare ai loro clienti in roaming, gratuitamente e a richiesta, informazioni personalizzate sul costo del roaming stesso.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber anders als bei den sprach- und sms-roamingdiensten wirkt auf der endkundenebene ein wettbewerbsdruck, da roamingkunden auf auslandsreisen über alternative zugänge zu datendiensten wie den öffentlichen drahtlosen internetzugang ohne entsprechenden rufnummernzwang verfügen.

Italiano

tuttavia, a differenza di quanto accade per i servizi di roaming vocale ed sms, nel mercato al dettaglio di dati in roaming vi è pressione concorrenziale perché i clienti in roaming, all'estero, possono accedere ai servizi di dati in maniera alternativa, ad esempio tramite i punti pubblici di accesso ad internet senza fili che non richiedono di disporre di un numero di telefono.

Última atualização: 2012-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(41) insbesondere sollten mobilfunkbetreiber ihren roamingkunden immer dann, wenn diese nach der einreise in einen anderen mitgliedstaat einen datenroamingdienst nutzen, individuelle informationen über die für diese kunden geltenden tarife bereitstellen.

Italiano

(41) in particolare, è opportuno che gli operatori mobili offrano ai clienti in roaming informazioni personalizzate in merito alle tariffe applicate a tali clienti per servizi di dati in roaming ogni volta che essi avviano un servizio di questo tipo all'ingresso in un altro stato membro.

Última atualização: 2012-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"b) "heimatanbieter" ist ein unternehmen, das für einen roamingkunden entweder über das eigene netz oder als betreiber eines virtuellen mobilfunknetzes oder als wiederverkäufer terrestrische öffentliche mobilfunkdienste bereitstellt;

Italiano

"b) "fornitore del paese d'origine", un'impresa che fornisce a un cliente in roaming i servizi di comunicazioni mobili pubbliche terrestri attraverso la sua propria rete o in qualità di operatore di rete mobile virtuale o rivenditore;

Última atualização: 2012-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,743,899,900 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK