A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sachmittel
risorse tecniche
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:
4.2.2 die sachmittel
le attrezzature
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
human- und finarrzressourcen sowie sachmittel
il titolo "ambiente" del trattato ce
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
fähigkeit, die sachmittel und finanziellen möglichkeiten der teilnehmer einzuschätzen
capacità di valutare le risorse logistiche e finanziarie dei partecipanti
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e) personal und sachmittel für die wirksame durchführung von eu-wahlbeobachtungsmissionen
e) risorse umane e materiali per un’attuazione efficace delle missioni di osservazione elettorale dell’unione europea;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
für seine arbeit setzt eurostat personelle mittel, sachmittel und haushaltsmittel ein.
per realizzare il suo lavoro, l'eurostat utilizza risorse umane, materiali e di bilancio.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
g) personal und sachmittel für die wirksame durchführung von eu-wahlbeobachtungsmissionen;
g) risorse umane e materiali per un'attuazione efficace delle missioni di osservazione elettorale dell'unione europea;
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kommission stellt dem ausschuss die für seine arbeit erforderlichen räume und sachmittel zur verfügung.
la commissione mette a disposizione del comitato i locali e il materiale necessari al suo funzionamento.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der jährliche durchführungsplan enthält detaillierte angaben über die personal- und sachmittel sowie die einsatzgebiete.
i calendari annuali di attuazione comprendono informazioni particolareggiate sulle risorse umane e materiali assegnate nonché sulle zone in cui tali risorse saranno impiegate.
Última atualização: 2017-03-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
die sachmittel wurden vor allem von der stadt papenburg, dem landkreis emsland und dem land niedersachsen finanziert.
una caratteristica importante del progetto è che esso offre strutture di alloggio.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der plan enthält detaillierte angaben über die personal- und sachmittel sowie die einsatzzeiten und -gebiete.
il calendario comprende informazioni particolareggiate sulle risorse umane e materiali assegnate nonché sui periodi e sulle zone in cui tali risorse saranno utilizzate.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der zeitplan enthält detaillierte angaben über die personal- und sachmittel sowie die einsatzzeiten und -gebiete.
il calendario comprende informazioni particolareggiate sulle risorse umane e materiali assegnate nonché sui periodi e sulle zone in cui tali risorse saranno utilizzate.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- informationsaufbereitung, - management und fachpersonal, - sachmittel, z.b. laboreinrichtungen, - finanzierung.
- documentazione; - direzione e personale specializzato; - infrastrutture, ad esempio attrezzature di laboratorio; - modalità di finanziamento.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das europäische parlament sieht in seinem haushaltsplan die erforderlichen personal und sachmittel vor. damit der erste bürgerbeauftragte ab seiner ernennung die ihm übertragenen aufgaben erfüllen kann.
il parlamento europeo prevede nel proprio bilancio le risorse finanziarie e di personale atte a consentire al primo mediatore nominato di esercitare fin dal momento della nomina i compiti assegnatigli.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(9) die agentur sollte ein inventar der von den mitgliedstaaten bereitgestellten technischen ausrüstungsgegenstände führen und damit zu einer bündelung der sachmittel beitragen.
(9) l'agenzia dovrebbe gestire elenchi delle attrezzature tecniche messe a disposizione dagli stati membri, contribuendo in tal modo alla "messa in comune" delle risorse materiali.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
das europäische parlament sieht in seinem haushaltsplan die er forderlichen personal- und sachmittel vor, damit der erste bürger beauftragte ab seiner ernennung die ihm übertragenen aufgaben erfüllen kann.
il parlamento europeo prevede nel proprio bilancio le risorse finanziarie e di personale atte a consentire al primo mediatore nominato di esercitare fin dal momento della nomina i compiti assegnatigli.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die in artikel 13 genannten anforderungen dienen dem nachweis, dass die ausbildungsanbieter über angemessene personal- und sachmittel verfügen und in einem umfeld arbeiten, das für die ausbildung zur erlangung bzw.
il possesso dei requisiti di cui all'articolo 13 va dimostrato provando che le organizzazioni di addestramento dispongono di personale ed attrezzature adeguati ed operano in un ambiente appropriato per assicurare l'addestramento necessario ad ottenere o mantenere licenze di allievo controllore del traffico aereo e licenze di controllore del traffico aereo.
Última atualização: 2014-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als kosten für personal, dauerhafte sachmittel und verbrauch werden von der kommission nach diesem vertrag nur die kosten anerkannt, die ein teilnehmer nach dem tatsächlichen projektbeginn wirklich zu tragen hatte und die für die erfüllung der aufgabe eindeutig erforderlich waren.
per giurisprudenza consolidata, spetta al tribunale valutare l'utilità di provvedimenti istruttori ai fini della soluzione della lite.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die betreffenden mitgliedstaaten erlassen die erforderlichen maßnahmen, um die durchführung der spezifischen kontrollprogramme zu gewährleisten, insbesondere die erforderlichen personal- und sachmittel und die kontrollzeiträume und ‑gebiete.
gli stati membri interessati adottano le misure necessarie per garantire l'attuazione dei programmi di controllo comunitari specifici, in particolare per quanto riguarda le risorse umane e materiali da utilizzare e i periodi e le zone in cui saranno impiegate.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
für die zwecke der einrichtung, des betriebs und der verbesserung der elektronischen zollsysteme gemäß artikel 4 stellt die gemeinschaft die für die gemeinschaftlichen elemente benötigten personal-, haushalts- und sachmittel zur verfügung.
al fine di creare, gestire e migliorare i sistemi doganali elettronici conformemente all’articolo 4, la comunità mette a disposizione le risorse a livello di personale, di bilancio e di mezzi tecnici necessarie per le componenti comunitarie.
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 2
Qualidade: