Você procurou por: schiffsausrüstungen (Alemão - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

schiffsausrüstungen

Italiano

(proposta)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

italien – schiffsausrüstungen

Italiano

italia – attrezzature marittime

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ii) über schiffsausrüstungen. ausrüstungen.

Italiano

ii) relativa all'equipaggiamento marittimo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

italien - energy drinks und schiffsausrüstungen

Italiano

italia: bevande energetiche e attrezzature marittime

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

seit 1963 prokurist einer firma für schiffsausrüstungen.

Italiano

dal 1963, procuratore di una ditta di armamenti navali.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

seeverkehrskabotage/schiffsausrüstungen (kom (1998) 251 endg.)

Italiano

gruppo di studio "cabotaggio marittimo/equipaggio navi" - (com(1998) 251 def.)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

vorschlag für eine richtlinie des rates über schiffsausrüstungen"

Italiano

proposta di direttiva del consiglio sull'equipaggiamento marittimo"

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

c) bunker von weniger als 5000 t, bordvorräte und schiffsausrüstungen.

Italiano

c) ai bunker fino a 5000 tonnellate, alle scorte e alle attrezzature di bordo delle navi.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mit der richtlinie wird ferner der freie verkehr von schiffsausrüstungen erleichtert.

Italiano

inoltre la direttiva agevolerà la libera circolazione di tale equipaggiamento.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

artikel 28 und 30 eg-vertrag behinderung der einfuhr von schiffsausrüstungen italien

Italiano

articoli 28 e 30 del trattato ce ostacoli all'importazione di attrezzature marittime italia

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

außerdem soll durch die richtlinie der freie verkehr der schiffsausrüstungen erleichtert werden.

Italiano

inoltre, questa direttiva faciliterà la libera circolazione dell'equipaggiamento marittimo.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

richtlinie 96/98/eg des rates vom 20. dezember 1996 über schiffsausrüstungen abl.

Italiano

direttiva 96/98/ce del consiglio, del 20 dicembre 1996, sull'equipaggiamento marittimo

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sicherheit im seeverkehr: kommission fordert ungarn zur einhaltung der neuen normen für schiffsausrüstungen auf

Italiano

sicurezza marittima: la commissione chiede all’ungheria di uniformarsi ai nuovi standard in materia di equipaggiamenti marittimi

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

l 46 vom 17.2.1997) schiffsausrüstungen spanien, luxemburg, Österreich, schweden, vereinigtes königreich

Italiano

non conformità dei provvedimenti nazionali di esecuzione delle direttive

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schiffsausrüstung *

Italiano

equipaggiamento marittimo

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,564,937 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK