Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
angenommen wurde das prinzip der individuellen kennzeichnung, die den herkunftsbetrieb schnell und sicher identifizieren soll.
l'onorevole debatisse ha sottolineato in particolare la necessità di avvalersi di tecnologie avanzate, come i chip elettronici, e di procedere all'identificazione delle aziende d'origine e alla tenuta di un registro di tutti i movimenti di animali.
mit hilfe des zis können die nationalen verwaltungen schnell und sicher vollständige beschreibungen von betrugsfällen untereinander austauschen.
sid permette alle amministrazioni nazionali di procedere allo scambio di descrizioni esaurienti dei casi di frode, in maniera rapida e sicura.
möglichkeit, die zu erwartenden gemische durch geeignete wahl von anzahl und ort der messstellen ausreichend schnell und sicher zu erfassen,
possibilità di individuare, in modo sufficientemente rapido e sicuro, le possibili miscele, mediante un'appropriata scelta del numero e del luogo dei misuratori;
dieser robuste nummernblock lässt sich unterwegs leicht mitnehmen, sodass sie überall und jederzeit schnell und sicher zahlen eingeben können.
questo robusto tastierino è facile da portare con sé, ed è la soluzione ideale per calcoli rapidi ed affidabili sempre e ovunque.
brennen der dvd/cd-videos brennen sie schnell und sicher videos und audios direkt auf dvd/cd-disks.
masterizzazione dei video dvd/cd masterizza video e audio direttamente sui dischi dvd/cd in modo facile e veloce.
das system verschlüsselt Übertragungen, und dank des peer-to-peer-netzwerks kann skype sehr große dateien schnell und sicher versenden.
skype può trasmettere file di dimensioni fino a due gigabyte (le trasmissioni sono crittografate dal sistema) e, grazie alla sua rete peer-to-peer, con skype puoi inviare file di grandi dimensioni in modo rapido e sicuro.
damit die zusammenarbeit zwischen den justizbehörden der eu-mitgliedstaaten reibungslos funktioniert, müssen schriftstücke schnell und sicher zwischen den justizbehörden übermittelt werden.
per assicurare il corretto funzionamento della cooperazione tra le autorità giudiziarie dei paesi dell'ue, la comunicazione degli atti tra diverse autorità giudiziarie deve essere rapida e sicura.
— müssen gespeicherte energien beim betätigen der notabschalteinrichtungen so schnell und sicher wie möglich abgebaut oder isoliert werden, damit sie ihre gefahrbringende wirkung verlieren.
— in caso di arresto di emergenza, l'energia accumulata deve essere dissipata nel modo più rapido e sicuro possibile o isolata in modo da non costituire più una fonte di pericolo.