Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ob der von futterschiffen im ostatlantik angelandete rote thun eine ordnungsgemäße schwanzmarkierung trägt.
che il tonno rosso sbarcato dalle tonniere con lenze a canna operanti nell’atlantico orientale sia correttamente marcato sulla coda.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
j) ob der von futterschiffen im ostatlantik angelandete rote thun eine ordnungsgemäße schwanzmarkierung trägt.
j) che il tonno rosso sbarcato dalle tonniere con lenze a canna operanti nell'atlantico orientale sia correttamente marcato sulla coda.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die mitgliedstaaten, deren köderschiffe zum fang von rotem thun im ostatlantik zugelassen sind, führen folgende anforderungen für die schwanzmarkierung ein:
gli stati membri le cui tonniere con lenze a canna sono autorizzate a praticare la pesca del tonno rosso nell'atlantico orientale adottano le seguenti disposizioni in materia di marcatura caudale:
Última atualização: 2012-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
juli 2007 führen die mitgliedstaaten, deren köderschiffe zum fang von rotem thun im ostatlantik zugelassen sind, folgende anforderungen für die schwanzmarkierung ein:
a partire dal 1o luglio 2007 gli stati membri le cui tonniere con lenze a canna sono autorizzate a praticare la pesca del tonno rosso nell'atlantico orientale adottano le seguenti disposizioni in materia di marcatura caudale:
Última atualização: 2013-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) jede schwanzmarkierung enthält eine einmalige kennnummer und wird in den statistischen unterlagen aufgeführt und auf der außenseite sämtlicher verpackungen, die thunfisch enthalten, angebracht.
b) ogni marchio caudale reca un numero unico di identificazione che va incluso nei documenti statistici relativi al tonno rosso e riportato sulla parte esterna di ogni imballaggio contenente del tonno.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
ob der von köderbooten, langleinern, handleinen- und angelfischern im ostatlantik und im mittelmeer angelandete rote thun eine ordnungsgemäße schwanzmarkierung trägt (sofern zutreffend).
che il tonno rosso sbarcato da tonniere con lenze a canna, pescherecci con palangari, pescherecci con lenze a mano o imbarcazioni con lenze trainate, operanti nell’atlantico orientale e nel mediterraneo, sia correttamente marcato sulla coda, ove del caso.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) die schwanzmarkierungen müssen an jedem roten thun unmittelbar beim entladen angebracht werden;
a) un marchio deve essere apposto sulla coda di ciascun esemplare di tonno rosso immediatamente dopo l'operazione di scarico;
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 4
Qualidade: