Você procurou por: sollte begünstigt sein (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

sollte begünstigt sein

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

der absatz von in der gemeinschaft erzeugten weinen sollte begünstigt werden. eine erhöhung der weinfreimenge kann diesem ziel dienen.

Italiano

considerando che è opportuno favorire lo smercio dei vini prodotti nella comunità; che l'aumento delle quantità di vino ammesse in franchigia può contribuire al conseguimento di questo obiettivo;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wer sollten die begünstigten sein?

Italiano

quali beneficiari?

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das königreich der niederlande hebt hervor, die kommission gebe nicht an, im verhältnis zu welchen unternehmen die genannten industriellen großanlagen begünstigt sein sollten.

Italiano

il regno dei paesi bassi sottolinea che la commissione non indica in relazione a quali imprese i grandi impianti industriali interessati sarebbero favoriti.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in fällen, in denen der zahlungsverkehrsdienstleister des auftraggebers oder der des begünstigten seinen sitz in einem drittland hat, sollte der komplette datensatz übermittelt werden.

Italiano

tale disposizione corrisponde pienamente all’esito della consultazione pubblica.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daß andere arbeitnehmer, die ihren wohnort im laufe des jahres verlegt haben und die sich in anderen situationen befinden, in bezug auf die berechnung der einkommensteuer begünstigt sein können, kann das beschriebene hemmnis für die freizügigkeit weder beseitigen noch ausgleichen.

Italiano

ogni giudice nazionale ha l'obbligo di applicare integralmente il diritto comunitario e di tutelare i diritti che questo attribuisce ai singoli, disapplicando in caso di necessità qualsiasi disposizione eventualmente confliggente della legge nazionale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sollte der begünstigte seinen beruf als fischer binnen weniger als einem jahr ab dem 1. januar 2002 wiederaufgenommen haben, so ist die prämie teilanteilig zurückzuzahlen.

Italiano

qualora il beneficiario abbia ripreso l'attività professionale di pescatore entro un periodo di tempo inferiore a un anno a decorrere dal 1° gennaio 2002, il premio versato sarà rimborsato pro rata temporis.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

unbeschadet des absatzes 3 buchstabe b kann die lokale aktionsgruppe ein begünstigter sein und vorhaben im einklang mit der von der örtlichen bevölkerung betriebenen strategie für lokale entwicklung durchführen.

Italiano

fatto salvo il paragrafo 3, lettera b), i gruppi di azione locale possono essere beneficiari e attuare operazioni conformemente alla strategia di sviluppo locale di tipo partecipativo.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

3.2 um zu einer großen zahl dezentraler investitionen zu gelangen, sollen kommunale, lokale und regionale behörden die begünstigten sein.

Italiano

3.2 al fine di promuovere un gran numero di investimenti decentrati, a beneficiare del programma saranno gli enti pubblici di livello comunale, locale e regionale.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auch wenn der vorteil nicht in erster linie in niedrigeren transportkosten besteht, sondern eher in einer erhöhten flexibilität der versorgung, werden sie in jedem fall die wesentlichen begünstigten sein.

Italiano

inoltre, se il vantaggio non deriva in primo luogo dalla riduzione dei costi di trasporto ma da un approvvigionamento più flessibile, essi ne trarranno comunque grandi benefici.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn der begünstigte seinen sitz in einem mitgliedstaat der fatf hat, muss der betreffende staat auch die se vii anwenden.

Italiano

se il beneficiario è residente in un paese membro del gafi, il paese in questione deve applicare anche la sr vii.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,727,237,717 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK