Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die annahmen für Öl- und nahrungsmittelpreise beruhen auf den terminkontraktpreisen bis ende 2010.
le ipotesi concernenti i corsi del petrolio e degli alimentari si basano sui prezzi dei contratti future fino al termine del 2010;
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
1 die annahmen für Öl - und nahrungsmittelpreise beruhen auf den terminkontraktpreisen bis ende 2011 .
le ipotesi relative alle politiche di bilancio si fondano sui programmi di finanza pubblica dei singoli paesi dell' area dell' euro disponibili al 20 novembre e includono tutte le misure già approvate dai parlamenti nazionali , o che sono state definite in dettaglio dai governi e supereranno probabilmente l' iter legislativo . 1 le ipotesi concernenti i corsi del petrolio e degli alimentari si basano sui prezzi dei contratti future fino al termine del 2011 ;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die annahmen für Öl- und nahrungsmittelpreise beruhen auf den terminkontraktpreisen bis ende des projektionszeitraums.
le ipotesi concernenti i corsi del petrolio e delle materie prime alimentari si basano sui prezzi dei contratti future fino al termine del periodo di riferimento;
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
die annahmen im hinblick auf die preise für Öl und nahrungsmittel beruhen auf den terminkontraktpreisen bis ende 2009.
le ipotesi concernenti i corsi del petrolio e degli alimentari si basano sulle quotazioni dei contratti future fino al termine del 2009;
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
für die übrigen rohstoffe wird davon ausgegangen , dass deren preise bis ende 2009 den terminkontraktpreisen folgen und sich anschließend der globalen konjunktur entsprechend entwickeln werden .
per le altre materie prime si assume che le quotazioni seguano i prezzi dei future fino alla fine del 2009 e successivamente evolvano in linea con l' attività economica mondiale .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
für die übrigen rohstoffe wird davon ausgegangen, dass deren preise bis zum dritten quartal 2010 den terminkontraktpreisen folgen und sich anschließend der globalen konjunktur entsprechend entwickeln werden.
per le altre materie prime si assume che le quotazioni seguano i prezzi dei future fino al terzo trimestre del 2010 ed evolvano poi in linea con l' attività economica mondiale.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 4
Qualidade:
in diesem zusammenhang ist es wichtig, die bedingtheit dieser projektionen zu unterstreichen, die auf einer reihe technischer annahmen basieren-- unter anderem den markterwartungen bezüglich der kurz- und langfristigen zinssätze-- sowie den terminkontraktpreisen für Öl und rohstoffe( ohne energie).
in tale contesto, è importante sottolineare la natura stessa di questi esercizi previsivi, che sono soggetti a una serie di ipotesi tecniche, tra cui le aspettative del mercato sui tassi di interesse a breve e lungo termine nonché i prezzi impliciti nei contratti future sul petrolio e sulle materie prime non energetiche.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade: