Você procurou por: verkehrsbedürfnisse (Alemão - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

verkehrsbedürfnisse

Italiano

esigenze del traffico

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

regionalverkehrsdienste' der betrieb von verkehrsdiensten, um die verkehrsbedürfnisse in einer region zu befriedigen.

Italiano

"servizi regionali", servizi di trasporto destinati a soddisfare le esigenze di trasporto di una regione.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

durch wirtschaftliche integration und das rasche wachstum des handels haben sich die verkehrsbedürfnisse in der europäischen union verändert.

Italiano

l’integrazione economica e la rapida crescita degli scambi commerciali hanno trasformato le esigenze di trasporto dell’ue.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

dabei ist auch ein reiner größen­effekt festzustellen, da in großbetrieben weniger verkehrsbedürfnisse je beschäftigten entstehen dürften als in kleinbetrieben.

Italiano

esistono due modi alternativi per provare l'efficienza di una procedura d'assegnazione, e cioè con quanta precisione questa possa prevedere scelte di itinerari specifici o con quanta precisione essa possa prevedere il carico totale di traffico su tronchi diversi della rete.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

- }regionalverkehrsdienste' der betrieb von verkehrsdiensten, um die verkehrsbedürfnisse in einer region zu befriedigen .

Italiano

- "servizi regionali", servizi di trasporto destinati a soddisfare le esigenze di trasporto di una regione.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

eine erste vorausberechnung ergibt, daß sich die verkehrsbedürfnisse, falls die heutigen schwierigkeiten nicht zunehmen, bis zum jahre 2000 verdoppeln.

Italiano

in prima approssimazione si valuta che, se le difficoltà attualmente presenti non si aggraveranno, i bisogni di trasporto potranno raddoppiarsi entro il 2000.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

- "regionalverkehrsdienste" den betrieb von verkehrsdiensten, um die verkehrsbedürfnisse in einer region zu befriedigen."

Italiano

- "servizi regionali", servizi di trasporto destinati a soddisfare le esigenze di trasporto di una regione."

Última atualização: 2016-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

sich dabei nur auf den ausbau der verkehrsinfrastruktur zur befriedi­gung der wachsenden verkehrsbedürfnisse zu konzentrieren, wäre allerdings nicht ausreichend im sinne eines inter­modalen, transeuropäischen verkehrskonzeptes.

Italiano

ai fini di un approccio dei trasporti transeuropeo e intermodale non sarebbe tuttavia sufficiente concentrarsi esclusivamente sullo sviluppo dell'infrastruttura dei trasporti per soddisfare le esigenze crescenti in materia di trasporti.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bei der planung und finanzierung neuer verkehrswege, die auf die derzeitigen und die künftigen verkehrsbedürfnisse auf europäischer ebene zugeschnitten sind, kommt der gemeinschaft eine besondere aufgabe zu.

Italiano

da lunga data la comunità finanzia investimenti per il miglioramento delle condizioni di trasporto, che si tratti di infrastrutture stradali o autostradali, di opere d'arte, di porti e aeroporti, di canali, di strade ferrate da ammodernare o elettrificare, oppure dell'acquisto di mezzi di trasporto più confortevoli e più economici dal punto di vista del consumo energetico (aerei, treni ad alta velocità, ecc.).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

(7) die zuweisung der genehmigungen sollte nach kriterien erfolgen, die die realen warenverkehrsströme und echten verkehrsbedürfnisse im alpenraum in vollem umfang berücksichtigen.

Italiano

(7) il criterio della ripartizione delle autorizzazioni dovrebbe tenere pienamente in considerazione gli attuali flussi di trasporto merci e il reale fabbisogno di trasporti nella regione alpina.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

b) der möglichkeit, andere verkehrsmittel einzusetzen, sowie der feststellung, ob diese verkehrsmittel geeignet sind, die betreffenden verkehrsbedürfnisse zu befriedigen;

Italiano

a ) l'interesse generale ; b ) le possibilità di ricorso ad altre tecniche di trasporto e la loro idoneità a soddisfare le esigenze di trasporto considerate ;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

diese maßnahmen wurden in Übereinstimmung mit den vertragsregelungen von speziellen bestimmungen über die bereitstellung universaler dienstleistungen be gleitet, die verkehrsbedürfnisse eher aus sicht region aler oder sozialer faktoren betrachtet als aus rein ökonomischer sicht. die förderung des öffentlichen personenverkehrs ist ebenfalls wichtiger geworden.

Italiano

date le ampie di stanze e gli ostacoli geografici al trasporto merci, la promozione dei trasporti rapidi via mare, in particolare il previsto coordinamento degli sforzi per introdurre nuove tecnologie, lo sviluppo delle competenze, il sostegno infrastrutturale e nuove prassi di lavoro, ha il potenziale di ridurre i costi e i tempi di trasporto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

sie hat festgestellt, daß die gemeinsame verkehrspolitik selbst gravierende ungleichgewichte aufweist: zum einen mangelt es ihr an einem globalkonzept zur befriedigung der verkehrsbedürfnisse, zum anderen verfügt sie nicht über hinreichende analysemöglichkeiten und noch weniger über finanzmittel.

Italiano

ha constatato che la stessa politica comune dei trasporti ha subito gravi squilibri: da una parte, non ha disposto di una concezione globale del modo di soddisfare le esigenze di trasporto, dall'altra, non ha avuto mezzi di analisi sufficienti e ancor meno mezzi finanziari.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

stadt - und vorortverkehrsdienste' der betrieb von verkehrsdiensten, die die verkehrsbedürfnisse sowohl in einem stadtgebiet oder einem ballungsraum als auch zwischen einem stadtgebiet oder einem ballungsraum und seinem umland befriedigen;

Italiano

"servizi urbani ed extraurbani", servizi di trasporto che soddisfano le esigenze di un centro o di un agglomerato urbano e quelle del trasporto fra detto centro o agglomerato e la rispettiva periferia;

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

- "stadt- und vorortverkehrsdienste" den betrieb von verkehrsdiensten, die die verkehrsbedürfnisse sowohl in einem stadtgebiet oder einem ballungsraum als auch zwischen einem stadtgebiet oder einem ballungsraum und seinem umland befriedigen;

Italiano

- "servizi urbani ed extraurbani", servizi di trasporto che soddisfano le esigenze di un centro o di un agglomerato urbano e quelle del trasporto fra detto centro o agglomerato e la rispettiva periferia,

Última atualização: 2016-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,040,560,739 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK