Você procurou por: vorbote (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

vorbote

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

das jahr 1000 war ein vorbote von katastrophen, unheil und tod.

Italiano

insisto, abbiamo a cuore la questione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die heutige lage ist vielleicht der vorbote sehr viel größerer schwierigkeiten.

Italiano

la situazione odierna è forse foriera di difficoltà ancora più gravi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die sanierung kann so ein vorbote der sanierung der ganzen wirtschaft sein.

Italiano

killilea stria chimica, ma di queste cose si dovrà pur parlare un giorno o l'altro.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der visionär war zudem vorbote der befreiung des balkans von der osmanischen herrschaft.

Italiano

fu fra i primi a prospettare la liberazione dei balcani dal dominio ottomano.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

ich hoffe, daß diese entschließung ein vorbote für eine eher ausgewogene haltung in der zukunft ist.

Italiano

quindi se questa occasione andasse perduta la conseguenza potrebbe essere un'altra guerra in medio oriente con la morte di migliaia di persone e sofferenze per molte altre migliaia.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

für viele menschen auf dem lande war er ein vorbote des sommers, milderen klimas und längerer tage.

Italiano

in molte zone rurali annunciava l'arrivo dell'estate e di giornate più lunghe e più calde.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

einige scheinen nun zu fürchten, dass der knoblauch ein vorbote von gefährlicheren formen der kriegsführung sein könnte.

Italiano

a quanto pare, alcuni temono che l'aglio possa essere un segno precoce di ulteriori forme letali di guerra.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daher steht zu befürchten, daß dieses schamlose eugenikgesetz auch in westlichen ländern vorbote einer eugenischen entwicklung ist.

Italiano

ad esempio, le limitazioni quantitative vengono abolite, la durata troppo breve viene portata da uno a tre anni e la prassi amministrativa viene semplificata.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vor einigen monaten hatte man uns zu der annahme verleitet, daß der gipfel von fontainebleau der vorbote eines neuen beginns sei.

Italiano

per far ciò ci occorre fin d'ora un regolamento che apra in tal senso il limite dell'1%.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denken sie, dass dies der vorbote einer neuen arbeitsmethode in europa ist, in der die verschiedenen regierungsebenen eng zusammenwirken?

Italiano

cosa si aspetta dagli enti regionali e locali in questo settore?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der erfolg des gipfeltreffens eu-indien und die fortschritte in den unterausschüs­sen und arbeitsgruppen im november könnten der vorbote für eine rasche beilegung von streit­punkten sein.

Italiano

il successo del vertice ue-india di lisbona e i progressi compiuti a novembre all'interno delle sottocommissioni e dei gruppi di lavoro potrebbero portare ad una più rapida soluzione dei contrasti.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese entwicklungen sind vorbote weiterer umstrukturierungen, auch wenn sich die folgen für das soziale und wirt­schaftliche gefüge in form etwaiger verlagerungen von unternehmen in länder außerhalb europas nur schwer voraussagen lassen.

Italiano

questi sviluppi prefigurano altre ristrutturazioni, anche se risulta difficile prevederne gli effetti sul tessuto economico-sociale, in termini di possibili delocalizzazioni fuori europa.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

arbeitslosigkeit ist in vielen fällen auch vorbote von hoffnungslosigkeit, und mit hoffnungslosigkeit geht irrationalität einher und die suche nach irrealen oder sogar utopischen auswegen, die eine gefahr für unsere gesellschaftsstruktur darstellen können.

Italiano

il fondo europeo di sviluppo regionale ha di fronte a sé un'opera di titani, pertanto, anche se sono rimasto alquanto perplesso dalle dichiarazioni della commissione secondo la quale i posti di lavoro che vengono creati non possono raggiungere il livello delle previsioni. forse tale affermazione me riterebbe una delucidazione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es steht doch außer zweifel, dass eine derartige entwicklung abermals vorbote eines rüstungswettlaufs sein wird, dieses mal wegen eines waffentyps, der noch leichter in die falschen hände geraten könnte.

Italiano

senza alcuna ombra di dubbio tali sviluppi porteranno ancora una volta a una corsa agli armamenti, la quale stavolta riguarderebbe una tipologia di armi che potrebbe finire in mani sbagliate con ancor maggiore facilità.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

wenngleich ich hoffe, frau smets optimismus möge sich als begründet erweisen, befürchten viele, die entlassung von 3 000 arbeitnehmern in genk sei nur ein vorbote der endgültigen werksschließung und-verlagerung.

Italiano

pur sperando che l’ ottimismo dell’ onorevole smet abbia ragion d’ essere, molte persone temono che il licenziamento di 3  000 lavoratori a genk sia solo il preludio della chiusura definitiva della fabbrica e del suo trasferimento.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die golfkrise ist das ergebnis des sogenannten wirtschaftspolitischen realismus, der in wirklichkeit nur zynismus ist. diese krise ist der vorbote weiterer krisen, wenn wir dieses Übel für die menschheit, den waffenhandel, nicht gründlich ausrotten.

Italiano

su tali principi può essere edificato un sempre più saldo assieme di rapporti e d'intese tra i popoli, e più in particolare con il mondo arabo, nonché una cooperazione costante ai fini del pro gresso economico e sociale di quelle popolazioni, e della promozione di una soluzione globale si pro blemi del medio oriente.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vorboten

Italiano

prodromi

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,770,810,262 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK