Você procurou por: zögern (Alemão - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Italian

Informações

German

zögern

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Italiano

Informações

Alemão

als es nach langem zögern

Italiano

le istituzioni dell'unione europea

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

warum das lange zögern?

Italiano

perché le lunghe attese?

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

europa scheint noch zu zögern

Italiano

l'europa appare esitante

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie zögern aus finanziellen gründen.

Italiano

noi possiamo accettare le proposte del programma di azione in merito alla tutela sociale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es gilt zu handeln ohne zu zögern.

Italiano

È necessario intervenire in tempi rapidi.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

warum dann dieses lange zögern?

Italiano

non vorrei dilungarmi in proposito.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zögern sie nicht, uns für zu kontaktieren

Italiano

abbiamo bisogno cortesemente di un documento di identità

Última atualização: 2020-08-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

zögern sie also nicht, sich zu äußern.

Italiano

se avete qualche cosa da dire, non lasciatevi sfuggire questa occasione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

zögern sie nicht, diesmal hart durchzugreifen!

Italiano

È facile giudicare a posteriori.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich akzeptiere die erklärung, wenn auch mit zögern.

Italiano

accetto anche la dichiarazione, seppure con una certa riluttanza.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

zögern sie nicht, uns bei problemen zu kontaktieren

Italiano

attendiamo costi aggiuntivi lema

Última atualização: 2021-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich würde nicht zögern, mich selbst anzuklagen.

Italiano

il commissario stesso ha fatto allusione a queste difficoltà.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

untätigkeit und zögern müssen endlich ein ende haben.

Italiano

basta con la passività e con le esitazioni.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

deshalb zögern die mitgliedstaaten, diese gebühren einzuführen.

Italiano

per questi motivi gli stati membri sono reticenti a farvi ricorso.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

frau kommissarin, zögern sie nicht, schreiten sie voran.

Italiano

signora commissario, non esiti a proseguire il suo lavoro seguendo la strada intrapresa.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sollten weiterhin probleme bestehen, zögern sie nicht, den

Italiano

se il problema persiste, contattare il

Última atualização: 2017-02-16
Frequência de uso: 12
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die mitgliedstaaten zögern immer noch, eurostat prüfungsbefugnisse zu erteilen.

Italiano

gli stati membri sono ancora riluttanti a concedere poteri di controllo a eurostat.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

'ich stimme dem bericht hoff mit einem gewissen zögern zu.

Italiano

a dublino è stato deciso che lo strumento della distillazione obbligatoria fino al 50% del prezzo di orientamento avrebbe dovuto offrire una soluzione.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die 80er jahre scheinen gekennzeichnet von unschlüssigkeit, zögern und widersprüchen.

Italiano

queste due forme si congiungono nello spo stamento - o nel non spostamento - che ne risulta.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die bank darf nicht zögern, falls erforderlich die zinsen zu erhöhen.

Italiano

il lavoro che ancora c'è da fare è immenso.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,086,518 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK