Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
es ist ihnen selbst nicht erlaubt und sie dürfen es auch keinem dritten erlauben, (i) kopien der software zu einem anderen zweck herzustellen, als für die gemäß diesem vertrag vorgesehene nutzung oder für die offline-archivierung und die wiederherstellung im falle einer funktionsstörung erforderlich; (ii) die software auf einem zweiten computer zu installieren, außer es handelt sich um eine zeitweise Übertragung, weil der erste computer nicht funktionierte; (iii) die software zu veröffentlichen oder zu einem anderen zweck als in abschnitt 1a dieses vertrages beschrieben zu verwenden; (iv) die software oder teile der software (einschließlich aller verwandten malware-signaturen und malware-erkennungsroutinen) zurückzuentwickeln, zu deassemblieren, zu dekompilieren, zu übersetzen, zu rekonstruieren, zu transformieren oder zu extrahieren, es sei denn, dies ist gesetzlich ausdrücklich zugelassen; (v) die software (einschließlich aller verwandten malware-signaturen und malware-erkennungsroutinen) zu ändern, es sei denn, dies ist gesetzlich ausdrücklich zugelassen; (vi) die software zu übertragen, zu verpfänden, zu vermieten, weiterzugeben oder unterzulizenzieren, es sei denn, dies steht in beziehung zum kauf oder es handelt sich um den computer, auf dem die software zum ersten mal installiert wird; (vii) einem dritten den zugriff auf oder die nutzung der software im rahmen von dienstleistungs-, timesharing-, abonnement-, anwendungsdienst-services oder anderweitig zu gewähren oder (viii) die kontrollen für die installation oder die verwendung von kopien der software zu überwinden oder zu umgehen, dies zu versuchen oder dritten dabei zu helfen oder dies zu genehmigen.
sia all'utente che a terze parti è fatto divieto di (i) duplicare il software per qualsiasi fine che risulti diverso dall'utilizzo previsto nel presente contratto o da quello dell'archiviazione e del ripristino di emergenza dei dati; (ii) installare il software in un secondo computer, ad eccezione di un trasferimento temporaneo reso necessario da un malfunzionamento del computer; (iii) distribuire il software o utilizzarlo per fini diversi da quelli riportati nella sezione 0 del presente contratto; (iv) fatti salvi i casi espressamente autorizzati dalla legge, è vietato decodificare, disassemblare, decompilare, tradurre, ricostruire, trasformare o estrarre il software, in toto o in parte (incluse, senza limitazioni, le firme malware e le routine di rilevamento malware); (v) fatti salvi i casi espressamente autorizzati dalla legge, è vietato modificare o alterare in qualsiasi forma il software (incluse, senza limitazioni, le firme malware e le routine di rilevamento malware); (vi) trasferire, cedere, offrire a noleggio, condividere o offrire in sottolicenza il software se non in concomitanza con la vendita o il trasferimento del computer in cui il software è stato inizialmente installato; (vii) consentire l'accesso a terze parti o l'utilizzo del software da terze parti in agenzie di servizi, in multiproprietà, servizi di abbonamento, servizi di noleggio o fornitura di servizi applicativi o altre modalità; è vietato inoltre (viii) invalidare o aggirare, ovvero tentare di invalidare o aggirare, autorizzare o assistere terze parti a invalidare o aggirare, i controlli sull'installazione o a utilizzare copie del software.
Última atualização: 2017-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: