Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
das ist eine zynische verdrehung der tatsachen!
mi rendo conto dello sforzo che fa il popolo dell'america
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zynische menschen nutzen andere aus, die in not sind.
la tratta di esseri umani presenta diversi paralleli con il traffico di droga.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rußland, dieses zynische land, geht seinen gewohnten weg.
nel caso contrario, lo avrebbe già fatto.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in meiner fraktion gibt es keinen platz für zynische ausnahmen.
il mio gruppo ritiene che non ci sia spazio per ciniche eccezioni.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dies kann man nur eine zynische doppelstrategie zu lasten der bauen nennen.
ho l'impressione che le mille ed una proposte della com missione non servano ad altro che a curare i sintomi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ansonsten handelt es sich aber um unzureichende, zynische und scheinheilige vorschläge.
ciò premesso, ci troviamo di fronte a proposte insufficienti, ciniche ed ipocrite.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wir sind nicht hier, um solche nackte, zynische propaganda zu finanzieren.
noi non siamo qui per finanziare una propaganda cinica e sfacciata.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
das ist eine zynische betrachtungsweise des problems: das problem löst sich von selbst.
presidenza della vicepresidente lady elles
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
darin liegt für mich schon eine fast zynische hilflosigkeit und flucht aus der verantwortung.
in futuro dobbiamo promuovere la pace rafforzando le nazioni unite.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
darum müssen wir unsere stimme erheben gegen diese zynische mißachtung von ver pflichtungen.
in cecoslovacchia non intendiamo tollerare violazioni della legalità e dell'ordine pubblico: le nostre regole devono essere rispettate e
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ist es daher verwunderlich, daß viele leute eine zynische einstellung zur gemeinschaft haben?
noi dobbiamo sventare questa minaccia.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ausbildungsprogramme, die die beschäftigungsaussichten nicht nachweislich verbessern, sind eine zynische ausbeutung junger men schen.
i risultati da noi conseguiti sono ragguardevoli, se li confrontiamo con i referendum svizzeri o con le elezioni presidenziali americane.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so etwas ist zynisch und menschenverachtend.
tale comportamento è cinico ed irrispettoso dei diritti dell'uomo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade: