A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- beschränkung.
- 束縛だ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
keine beschränkung.
制限なし。
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
keine beschränkung für„ %1“
%1 の制限なし
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beschränkung der stack-tiefe
スタック深さ限度
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie haben nur die möglichkeit die beschränkung noch weiter herabzusetzen.
8番目のパラメータ deref は、検索時に処理する べきエイリアスを指定します。以下のどれかを指定することは可能です。
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich konnte zeitweise ziemlich ausfallend hinsichtlich seiner beschränkung sein.
彼の能力の限界について 時には 極めて 辛辣な態度もとったよ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenn sie diesen wert auf 0 setzen, bedeutet dies keine beschränkung der zeit.
ldap_deref_never - (デフォルト) エイリアスは被参照されません。
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenn sie diesen wert auf 0 setzen, bedeutet dies keine beschränkung der ergegnismenge.
7番目のパラメータ timelimit は、検索に要する 最大時間を設定します。これを0にすると制限を設けないこととなります。 注意: このパラメータはサーバ側で事前に設定されたtimelimitを上書き することはできません。これより小さい値を設定することも可能です。
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
legen sie die stufe der sichtbarkeits-beschränkung fest@option:check
秘密度を設定します@option:check
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die anzahl der durchsuchten ordner bei der galerieerstellung kann durch eine beschränkung der rekursionstiefe begrenzt werden.
再帰的に検索するサブフォルダの深さの上限を設定することによって、イメージギャラリーに含めるフォルダの数を制限することができます。
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nicht mehr. selbst die besten psychiater haben eine angeborene beschränkung... auf ihre beruflichen fähigkeiten.
最高の精神科医でさえ 限度をわきまえる
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wenn beschränkung gesetzt wurde, enthält das zurückgegebene array höchstens beschränkung elemente, von denen das letzte den ganzen rest von zeichenkette enthält.
文字列の配列を返します。配列の各要素は正規表現 pattern により区切られた string 中の部分文字列です。 limit が指定された場合、返される配列には 最大 limit の要素が含まれます。この場合、 最後の要素には string の残りの部分が全て 入っています。エラーを生じた場合、 split() は false を返します。
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hier steht die datenträgerbezeichnung. aufgrund einer beschränkung in ms-dos darf diese höchstens 11 zeichen lang sein. minix unterstützt sogar gar keine datenträgerbezeichnung.
これはボリュームラベルに使われます。ms-dos の制限で、ラベルは最長 11 文字までです。minix の場合は、ラベルをサポートしていないので、ここに入力しても無効です。
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beschraenkung der fluessigkeitszufuhr
水分摂取制限
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.