Você procurou por: gebeine (Alemão - Japonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Japonês

Informações

Alemão

gebeine

Japonês

Última atualização: 2012-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ich sah, wie der schnee auf eure gebeine fiel und sie begrub.

Japonês

雪が降りあんたの骨を埋めるのを

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

das wird deinem leibe gesund sein und deine gebeine erquicken.

Japonês

そうすれば、あなたの身を健やかにし、あなたの骨に元気を与える。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

da kam mich furcht und zittern an, und alle meine gebeine erschraken.

Japonês

恐れがわたしに臨んだので、おののき、わたしの骨はことごとく震えた。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

er bewahrt ihm alle seine gebeine, daß deren nicht eins zerbrochen wird.

Japonês

主は彼の骨をことごとく守られる。その一つだに折られることはない。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

meint denn der mensch, daß wir seine gebeine nicht zusammenfügen werden?

Japonês

人間は,われがかれの骨を集められないと考えるのか。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

die reden des freundlichen sind honigseim, trösten die seele und erfrischen die gebeine.

Japonês

ここちよい言葉は蜂蜜のように、魂に甘く、からだを健やかにする。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ich kann alle meine gebeine zählen; aber sie schauen und sehen ihre lust an mir.

Japonês

わたしは自分の骨をことごとく数えることができる。彼らは目をとめて、わたしを見る。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

denn meine tage sind vergangen wie ein rauch, und meine gebeine sind verbrannt wie ein brand.

Japonês

わたしの日は煙のように消え、わたしの骨は炉のように燃えるからです。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

denn da ich's wollte verschweigen, verschmachteten meine gebeine durch mein täglich heulen.

Japonês

わたしが自分の罪を言いあらわさなかった時は、ひねもす苦しみうめいたので、わたしの骨はふるび衰えた。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

seine gebeine werden seine heimlichen sünden wohl bezahlen, und sie werden sich mit ihm in die erde legen.

Japonês

その骨には若い力が満ちている、しかしそれは彼と共にちりに伏すであろう。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

ja, ich will die leichname der kinder israel vor ihre bilder hinwerfen und will ihre gebeine um eure altäre her zerstreuen.

Japonês

わたしはイスラエルの民の死体を彼らの偶像の前に置き、骨をあなたがたの祭壇のまわりに散らす。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

herr, sei mir gnädig, denn ich bin schwach; heile mich, herr, denn meine gebeine sind erschrocken,

Japonês

主よ、わたしをあわれんでください。わたしは弱り衰えています。主よ、わたしをいやしてください。わたしの骨は悩み苦しんでいます。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

verheißt er euch etwa, daß ihr, wenn ihr tot seid und staub und gebeine geworden seid, wieder auferstehen werdet?

Japonês

あなたがたは死んで土と骨になってから(再び)甦らされると,かれは約束したのですか。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

darum nahm er einen eid von den kindern israel und sprach: wenn euch gott heimsuchen wird, so führet meine gebeine von dannen.

Japonês

さらにヨセフは、「神は必ずあなたがたを顧みられる。その時、あなたがたはわたしの骨をここから携え上りなさい」と言ってイスラエルの子らに誓わせた。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

aber ich werde es nicht zulassen, dorlad, dass deine gebeine entehrt werden, wenn die diener des bösen die dúnedain erneut ins exil zwingen wollen.

Japonês

だが その骨は汚すまい 邪悪の手先が再び来たり- 我らを追い詰めようとも

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

machten sie sich auf, alle streitbaren männer, und nahmen die leichname sauls und seiner söhne und brachten sie gen jabes und begruben ihre gebeine unter der eiche zu jabes und fasteten sieben tage.

Japonês

勇士たちが皆立ち上がり、サウルのからだとその子らのからだをとって、これをヤベシに持って来て、ヤベシのかしの木の下にその骨を葬り、七日の間、断食した。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

und er prägt uns gleichnisse und vergißt seine eigene erschaffung. er sagt: "wer kann die gebeine beleben, wenn sie morsch geworden sind?"

Japonês

またかれは,われに準えるものを引合いに出して,自分の創造を忘れ,言う。「誰が,朽ち果てた骨を生き返らせましょうか。」

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

er hat ein feuer aus der höhe in meine gebeine gesandt und es lassen walten. er hat meinen füßen ein netz gestellt und mich zurückgeprellt; er hat mich zur wüste gemacht, daß ich täglich trauern muß.

Japonês

主は上から火を送り、それをわが骨にくだし、網を張ってわが足を捕え、わたしを引き返させ、ひねもす心わびしく、かつ病み衰えさせられた。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

er führt uns ein gleichnis an und vergißt, daß er erschaffen ist. er sagt: «wer macht diese gebeine wieder lebendig, wenn sie auseinandergefallen sind?»

Japonês

またかれは,われに準えるものを引合いに出して,自分の創造を忘れ,言う。「誰が,朽ち果てた骨を生き返らせましょうか。」

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,738,659,507 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK