Você procurou por: kläglich (Alemão - Japonês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Japonês

Informações

Alemão

kläglich

Japonês

弱々しい

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

merke auf mich und erhöre mich, wie ich so kläglich zage und heule,

Japonês

わたしにみこころをとめ、わたしに答えてください。わたしは悩みによって弱りはて、

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

nichts macht so kläglich schmerzt so unsäglich wie das, was man nicht kriegt

Japonês

興味をそそるが. . 半分辛い...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

und bei der einen sache, in der ich gut sein sollte, bin ich kläglich gescheitert.

Japonês

私が得意だと思われる1つの事 私は惨めに失敗してる

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

o wie seufzt das vieh! die rinder sehen kläglich, denn sie haben keine weide, und die schafe verschmachten.

Japonês

いかに家畜はうめき鳴くか。牛の群れはさまよう。彼らには牧草がないからだ。羊の群れも滅びうせる。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

das feld ist verwüstet, und der acker steht jämmerlich; das getreide ist verdorben, der wein steht jämmerlich und das Öl kläglich.

Japonês

畑は荒れ、地は悲しむ。これは穀物が荒れはて、新しい酒は尽き、油も絶えるためである。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

das land liegt kläglich und jämmerlich, der libanon steht schändlich zerhauen, und saron ist wie eine wüste, und basan und karmel ist öde.

Japonês

地は嘆き衰え、レバノンは恥じて枯れ、シャロンは荒野のようになり、バシャンとカルメルはその葉を落す。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

da mardochai erfuhr alles, was geschehen war, zerriß er seine kleider und legte einen sack an und asche und ging hinaus mitten in die stadt und schrie laut und kläglich.

Japonês

モルデカイはすべてこのなされたことを知ったとき、その衣を裂き、荒布をまとい、灰をかぶり、町の中へ行って大声をあげ、激しく叫んで、

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

und ist ein feuer ausgegangen von seinen starken reben, das verzehrte seine frucht, daß in ihm keine starke rebe mehr ist zu einem herrenzepter, das ist ein kläglich und jämmerlich ding.

Japonês

火がその幹から出て、その枝と実とを滅ぼしたので、強い幹で、君たる者のつえとなるべきものはそこにない。これが悲しみの言葉、また悲しみの歌となった。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

der herr hat gedacht zu verderben die mauer der tochter zion; er hat die richtschnur darübergezogen und seine hand nicht abgewendet, bis er sie vertilgte; die zwinger stehen kläglich, und die mauer liegt jämmerlich.

Japonês

主はシオンの娘の城壁を破壊しようと思い定めて、なわを張り、打ちこわして、その手をひかず、城壁と石がきとを悲しませられた。これらは共に衰える。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Alemão

eures kläglichen, nutzlosen lebens. - was? - hängt ihn.

Japonês

くだらに命が終わるまでの最終刑に決まった.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,747,126,822 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK