Você procurou por: berufen (Alemão - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Latin

Informações

German

berufen

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Latim

Informações

Alemão

zum arschficken berufen

Latim

nen schönen dicken neger kriegste

Última atualização: 2014-09-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denn viele sind berufen, aber wenige sind auserwählt.

Latim

multi enim sunt vocati, pauci vero electi.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

solch Überreden ist nicht von dem, der euch berufen hat.

Latim

persuasio non est ex eo qui vocat vo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein jeglicher bleibe in dem beruf, darin er berufen ist.

Latim

unusquisque in qua vocatione vocatus est in ea permanea

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wie schön ist es, hier berufen zu werden, o glorreicher apostel

Latim

quam bonum est, quod huc appulisti, o gloriose apostole

Última atualização: 2023-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da er aber berufen ward, fing an tertullus zu verklagen und sprach:

Latim

et citato paulo coepit accusare tertullus dicens cum in multa pace agamus per te et multa corrigantur per tuam providentia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

paulus, berufen zum apostel jesu christi durch den willen gottes, und bruder sosthenes

Latim

paulus vocatus apostolus christi iesu per voluntatem dei et sosthenes frate

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

darein er euch berufen hat durch unser evangelium zum herrlichen eigentum unsers herrn jesu christi.

Latim

ad quod et vocavit vos per evangelium nostrum in adquisitionem gloriae domini nostri iesu christ

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

siehe, ich habe mit namen berufen bezaleel, den sohn uris, des sohnes hur, vom stamme juda,

Latim

ecce vocavi ex nomine beselehel filium uri filii hur de tribu iud

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da es aber gott wohl gefiel, der mich von meiner mutter leibe an hat ausgesondert und berufen durch seine gnade,

Latim

cum autem placuit ei qui me segregavit de utero matris meae et vocavit per gratiam sua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

also werden die letzten die ersten und die ersten die letzten sein. denn viele sind berufen, aber wenige auserwählt.

Latim

sic erunt novissimi primi et primi novissimi multi sunt enim vocati pauci autem elect

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da besprach sich festus mit dem rat und antwortete: auf den kaiser hast du dich berufen, zum kaiser sollst du ziehen.

Latim

tunc festus cum consilio locutus respondit caesarem appellasti ad caesarem ibi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bist du als knecht berufen, sorge dich nicht; doch, kannst du frei werden, so brauche es viel lieber.

Latim

servus vocatus es non sit tibi curae sed et si potes liber fieri magis uter

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

agrippa aber sprach zu festus: dieser mensch hätte können losgegeben werden, wenn er sich nicht auf den kaiser berufen hätte.

Latim

agrippa autem festo dixit dimitti poterat homo hic si non appellasset caesare

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da sie aber dem herrn dienten und fasteten, sprach der heilige geist: sondert mir aus barnabas und saulus zu dem werk, dazu ich sie berufen habe.

Latim

ministrantibus autem illis domino et ieiunantibus dixit spiritus sanctus separate mihi barnaban et saulum in opus quod adsumpsi eo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da aber die juden dawider redeten, ward ich genötigt, mich auf den kaiser zu berufen; nicht, als hätte ich mein volk um etwas zu verklagen.

Latim

contradicentibus autem iudaeis coactus sum appellare caesarem non quasi gentem meam habens aliquid accusar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der uns hat selig gemacht und berufen mit einem heiligen ruf, nicht nach unsern werken, sondern nach dem vorsatz und der gnade, die uns gegeben ist in christo jesu vor der zeit der welt,

Latim

qui nos liberavit et vocavit vocatione sancta non secundum opera nostra sed secundum propositum suum et gratiam quae data est nobis in christo iesu ante tempora saeculari

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

als er aber das gesicht gesehen hatte, da trachteten wir alsobald, zu reisen nach mazedonien, gewiß, daß uns der herr dahin berufen hätte, ihnen das evangelium zu predigen.

Latim

ut autem visum vidit statim quaesivimus proficisci in macedoniam certi facti quia vocasset nos deus evangelizare ei

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und er sprach zu mir: schreibe: selig sind, die zum abendmahl des lammes berufen sind. und er sprach zu mir: dies sind wahrhaftige worte gottes.

Latim

et dicit mihi scribe beati qui ad cenam nuptiarum agni vocati sunt et dicit mihi haec verba vera dei sun

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der gott aber aller gnade, der uns berufen hat zu seiner ewigen herrlichkeit in christo jesu, der wird euch, die ihr eine kleine zeit leidet, vollbereiten, stärken, kräftigen, gründen.

Latim

deus autem omnis gratiae qui vocavit nos in aeternam suam gloriam in christo iesu modicum passos ipse perficiet confirmabit solidabi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,125,857 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK