Você procurou por: bringet (Alemão - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Latin

Informações

German

bringet

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Latim

Informações

Alemão

und er sprach: bringet sie mir her.

Latim

qui ait eis adferte illos mihi hu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

habe ich auch gesagt: bringet her von eurem vermögen und schenkt mir

Latim

numquid dixi adferte mihi et de substantia vestra donate mih

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihr völker, bringet her dem herrn, bringet her dem herrn ehre und macht.

Latim

confundantur omnes qui adorant sculptilia qui gloriantur in simulacris suis adorate eum omnes angeli eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bringet her dem herrn, ihr völker, bringet her dem herrn ehre und macht!

Latim

adferte domino familiae populorum adferte domino gloriam et imperiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bringet den durstigen wasser entgegen, die ihr wohnet im lande thema; bietet brot den flüchtigen.

Latim

occurrentes sitienti ferte aquam qui habitatis terram austri cum panibus occurrite fugient

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein psalm davids. bringet her dem herrn, ihr gewaltigen, bringet her dem herrn ehre und stärke!

Latim

psalmus cantici in dedicatione domus davi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

doch jene meine feinde, die nicht wollten, daß ich über sie herrschen sollte, bringet her und erwürget sie vor mir.

Latim

verumtamen inimicos meos illos qui noluerunt me regnare super se adducite huc et interficite ante m

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bringet her dem herrn die ehre seines namens; bringet geschenke und kommt vor ihn und betet den herrn an in heiligem schmuck!

Latim

date domino gloriam nomini eius levate sacrificium et venite in conspectu eius et adorate dominum in decore sanct

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aaron sprach zu ihnen: reißt ab die goldenen ohrenringe an den ohren eurer weiber, eurer söhne und eurer töchter und bringet sie zu mir.

Latim

dixitque ad eos aaron tollite inaures aureas de uxorum filiorumque et filiarum vestrarum auribus et adferte ad m

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber der vater sprach zu seinen knechten: bringet das beste kleid hervor und tut es ihm an, und gebet ihm einen fingerreif an seine hand und schuhe an seine füße,

Latim

dixit autem pater ad servos suos cito proferte stolam primam et induite illum et date anulum in manum eius et calciamenta in pede

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und jesaja sprach: bringet her ein pflaster von feigen! und da sie es brachten, legten sie es auf die drüse; und er ward gesund.

Latim

dixitque esaias adferte massam ficorum quam cum adtulissent et posuissent super ulcus eius curatus es

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der könig von assyrien gebot und sprach: bringet dahin der priester einen, die von dort sind weggeführt, und ziehet hin und wohnet daselbst, und er lehre sie die weise gottes im lande.

Latim

praecepit autem rex assyriorum dicens ducite illuc unum de sacerdotibus quos inde captivos adduxistis et vadat et habitet cum eis et doceat eos legitima dei terra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihr säet viel, und bringet wenig ein; ihr esset, und werdet doch nicht satt; ihr trinket, und werdet doch nicht trunken; ihr kleidet euch, und könnt euch doch nicht erwärmen; und wer geld verdient, der legt's in einen löchrigen beutel.

Latim

seminastis multum et intulistis parum comedistis et non estis satiati bibistis et non estis inebriati operuistis vos et non estis calefacti et qui mercedes congregavit misit eas in sacculum pertusu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,313,883 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK