Você procurou por: ich sehe dich immer (Alemão - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Latim

Informações

Alemão

ich sehe dich immer

Latim

ich sehe dich immer

Última atualização: 2022-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich werde dich immer lieben

Latim

sed semper amabo

Última atualização: 2023-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich sehe dich traurig

Latim

spe

Última atualização: 2023-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich sehe dich lesen.

Latim

video te legentem.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich sehe das haus.

Latim

domum video.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich sehe einen löwen.

Latim

video leonem.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich sehe ein goldenes kreuz.

Latim

auream crucem video.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich sehe das meer und den fluss.

Latim

mare et flumen video.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich sehe die freunde und grüße sie.

Latim

video amicos atque eos saluto.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

das mbchte gib ich sehen

Latim

das möchte ich sehen

Última atualização: 2021-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

das weib spricht zu ihm: herr, ich sehe, daß du ein prophet bist.

Latim

dicit ei mulier domine video quia propheta es t

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und der herr sprach zu mir: ich sehe, daß dies volk ein halsstarriges volk ist.

Latim

rursumque ait dominus ad me cerno quod populus iste durae cervicis si

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und er sah auf und sprach: ich sehe menschen gehen, als sähe ich bäume.

Latim

et aspiciens ait video homines velut arbores ambulante

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

aber an dem allem habe ich keine genüge, solange ich sehe den juden mardochai am königstor sitzen.

Latim

et cum haec omnia habeam nihil me habere puto quamdiu videro mardocheum iudaeum sedentem ante fores regia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich sehe im hause israel, davor mir graut; denn da hurt ephraim und verunreinigt sich israel.

Latim

in domo israhel vidi horrendum ibi fornicationes ephraim contaminatus est israhe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

mache ihre zunge uneins, herr, und laß sie untergehen; denn ich sehe frevel und hader in der stadt.

Latim

vitam meam adnuntiavi tibi posuisti lacrimas meas in conspectu tuo sicut et in promissione tu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

3:32 ich sehe es für gut an, daß ich verkündige die zeichen und wunder, so gott der höchste an mir getan hat.

Latim

somnium vidi quod perterruit me et cogitationes meae in stratu meo et visiones capitis mei conturbaverunt m

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich sehe aber ein ander gesetz in meinen gliedern, das da widerstreitet dem gesetz in meinem gemüte und nimmt mich gefangen in der sünde gesetz, welches ist in meinen gliedern.

Latim

video autem aliam legem in membris meis repugnantem legi mentis meae et captivantem me in lege peccati quae est in membris mei

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ich will aber herausgehen und neben meinem vater stehen auf dem felde, da du bist, und von dir mit meinem vater reden; und was ich sehe, will ich dir kundtun.

Latim

ego autem egrediens stabo iuxta patrem meum in agro ubicumque fueris et ego loquar de te ad patrem meum et quodcumque videro nuntiabo tib

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

denn daß ich euch durch den brief habe traurig gemacht, reut mich nicht. und ob's mich reute, dieweil ich sehe, daß der brief vielleicht eine weile euch betrübt hat,

Latim

quoniam et si contristavi vos in epistula non me paenitet et si paeniteret videns quod epistula illa et si ad horam vos contristavi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,142,165 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK