Você procurou por: könig (Alemão - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Latim

Informações

Alemão

könig

Latim

rex

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der könig

Latim

opus dei

Última atualização: 2020-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dieser könig

Latim

haec copiae

Última atualização: 2021-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der könig krösus

Latim

senem iustissimum ostendisset

Última atualização: 2021-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der lebende könig

Latim

es lebe der könig

Última atualização: 2022-07-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der könig befahl!

Latim

ne venia detur scelerato

Última atualização: 2021-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

für gott könig und land

Latim

pro deo rege deo et patria

Última atualização: 2021-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der könig war gerecht.

Latim

rex iustus fuit.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und sprach vor dem könig

Latim

sunt in incessu

Última atualização: 2020-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

könig o meer, luft undisoni

Latim

maris undisoni

Última atualização: 2020-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der könig steht über allem

Latim

rex regis univers

Última atualização: 2019-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

jesus, der könig der wunderbaren

Latim

jesu, rex admirabilis

Última atualização: 2023-12-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

herr, schütze unseren könig georg

Latim

domine salvum-fac regem georgium-nostrum

Última atualização: 2017-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

also war salomo könig über ganz israel.

Latim

erat autem rex salomon regnans super omnem israhe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und der könig sprach gott der könig!

Latim

locutus est autem rex

Última atualização: 2019-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dieses dorf gehört dem könig von schweden.

Latim

pagus hic in ditione regis sueciae est.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der könig zu horma, der könig zu arad,

Latim

rex herma unus rex hered unu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der könig zu aphek, der könig zu lasaron,

Latim

rex afec unus rex saron unu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

es war einmal ein könig, der drei töchter hatte.

Latim

erat olim rex cui tres filiae erant.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der könig schickte pferde und wagen-fuß, zerkleinert

Latim

rex equos immisit et rota pedem eius oppressit, oedipus iratus patrem suum de curru detraxit et occidit.

Última atualização: 2016-01-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,746,987,690 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK