Você procurou por: siehe unten (Alemão - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Latin

Informações

German

siehe unten

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Latim

Informações

Alemão

siehe

Latim

vide

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

nach unten

Latim

accintus

Última atualização: 2019-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

siehe die frau

Latim

ecce mulier cum tunicula minima

Última atualização: 2022-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

oben sowie unten

Latim

ut superius sicut inferius

Última atualização: 2021-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

siehe deine mutter

Latim

ecce mater tua gemente

Última atualização: 2022-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

siehe, das lamm gottes

Latim

aedificata mdcclxxxvi renovata mdccclxxxviii

Última atualização: 2019-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

zahlungen tutemet von unten

Latim

liberate tute me ex inferis

Última atualização: 2021-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

siehe, die magd des herrn

Latim

ancilla

Última atualização: 2022-08-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

polypus endometrii siehe corporis uteri

Latim

polypus endometrii

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

xerodermia oder pityriasis pilaris siehe follicularis

Latim

keratosis pilaris

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

siehe, sieben reiche jahre werden kommen in ganz Ägyptenland.

Latim

ecce septem anni venient fertilitatis magnae in universa terra aegypt

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

siehe, ich habe dich gering gemacht unter den heiden und sehr verachtet.

Latim

ecce parvulum te dedi in gentibus contemptibilis tu es vald

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

denn siehe, ich habe dich gering gemacht unter den heiden und verachtet unter den menschen.

Latim

ecce enim parvulum dedi te in gentibus contemptibilem inter homine

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

und siehe, etliche unter den schriftgelehrten sprachen bei sich selbst: dieser lästert gott.

Latim

et ecce quidam de scribis dixerunt intra se hic blasphema

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ich sah, und siehe, da war kein mensch, und alle vögel unter dem himmel waren weggeflogen.

Latim

intuitus sum et non erat homo et omne volatile caeli recessi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

siehe, unter seinen knechten ist keiner ohne tadel, und seine boten zeiht er der torheit:

Latim

ecce qui serviunt ei non sunt stabiles et in angelis suis repperit pravitate

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

und ich habe achtgehabt auf euch. aber siehe, da ist keiner unter euch, der hiob zurechtweise oder seiner rede antworte.

Latim

et donec putabam vos aliquid dicere considerabam sed ut video non est qui arguere possit iob et respondere ex vobis sermonibus eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

herr, sei mir gnädig; siehe an mein elend unter den feinden, der du mich erhebst aus den toren des todes,

Latim

quoniam requirens sanguinem eorum recordatus est non est oblitus clamorem pauperu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ich sah an alles tun, das unter der sonne geschieht; und siehe, es war alles eitel und haschen nach dem wind.

Latim

vidi quae fiunt cuncta sub sole et ecce universa vanitas et adflictio spiritu

Última atualização: 2023-11-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ich, daniel, sah ein gesicht in der nacht, und siehe, die vier winde unter dem himmel stürmten widereinander auf dem großen meer.

Latim

videbam in visione mea nocte et ecce quattuor venti caeli pugnabant in mari magn

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,774,127,337 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK