A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ich machte mir teiche, daraus zu wässern den wald der grünenden bäume;
extruxi mihi piscinas aquarum ut inrigarem silvam lignorum germinantiu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber die teiche und lachen daneben werden nicht gesund werden, sondern gesalzen bleiben.
in litoribus autem eius et in palustribus non sanabuntur quia in salinas dabuntu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dein hals ist wie ein elfenbeinerner turm. deine augen sind wie die teiche zu hesbon am tor bathrabbims. deine nase ist wie der turm auf dem libanon, der gen damaskus sieht.
collum tuum sicut turris eburnea oculi tui sicut piscinae in esebon quae sunt in porta filiae multitudinis nasus tuus sicut turris libani quae respicit contra damascu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und wo es zuvor trocken gewesen ist, sollen teiche stehen; und wo es dürr gewesen ist, sollen brunnquellen sein. da zuvor die schakale gelegen haben, soll gras und rohr und schilf stehen.
et quae erat arida in stagnum et sitiens in fontes aquarum in cubilibus in quibus prius dracones habitabant orietur viror calami et iunc
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: