Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hüte dich vor dem tier
cave bestiam
Última atualização: 2017-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ein löwe ist ein tier.
leo bestia est.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
stellen sie das arme tier hur
reddetque quodcumque promiserat deus ur animal pauperis
Última atualização: 2020-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in indien ist die kuh ein heiliges tier.
in india vacca animal sacrum est.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
das wilde tier geht in seine höhle und bleibt an seinem ort.
ingredietur bestia latibulum et in antro suo morabitu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die haben eine meinung und werden ihre kraft und macht geben dem tier.
hii unum consilium habent et virtutem et potestatem suam bestiae tradun
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
da war ich ein narr und wußte nichts; ich war wie ein tier vor dir.
exsurge deus iudica causam tuam memor esto inproperiorum tuorum eorum qui ab insipiente sunt tota di
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
und alles tier, das seine klauen spaltet und wiederkäut, sollt ihr essen.
omne animal quod in duas partes ungulam findit et ruminat comedeti
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
und die cherubim schwebten empor. es ist eben das tier, das ich sah am wasser chebar.
et elevata sunt cherubin ipsum est animal quod videram iuxta flumen choba
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
und da es das andere siegel auftat, hörte ich das andere tier sagen: komm!
et cum aperuisset sigillum secundum audivi secundum animal dicens ven
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
daß ihr unterscheiden könnt, was unrein und rein ist, und welches tier man essen und welches man nicht essen soll.
ut differentias noveritis mundi et inmundi et sciatis quid comedere et quid respuere debeati
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wenn ein tier stirbt, das ihr essen mögt: wer das aas anrührt, der ist unrein bis an den abend.
si mortuum fuerit animal quod licet vobis comedere qui cadaver eius tetigerit inmundus erit usque ad vesperu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
das ist das tier, das ich unter dem gott israels sah am wasser chebar; und ich merkte, das es cherubim wären,
ipsum est animal quod vidi subter deum israhel iuxta fluvium chobar et intellexi quia cherubin essen
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: