Você procurou por: wohin gehst du? (Alemão - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Latim

Informações

Alemão

wohin gehst du?

Latim

quo vadis?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

welt, wohin gehst du?

Latim

quo vadis mundus

Última atualização: 2020-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wohin gehst du erde

Latim

quo vadis terra

Última atualização: 2022-06-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wohin gehst du, wahrheit?

Latim

quo vadis veritas

Última atualização: 2019-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wohin gehst du mensch

Latim

Última atualização: 2023-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wohin gehst du, mein herr

Latim

quo vado, non potes me modo sequi quo vado, non potes me modo sequi

Última atualização: 2019-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wohin gehst du gold und silber

Latim

quo vadis aurum

Última atualização: 2021-08-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

Übrigens gehst du?

Latim

in via et quo vadis

Última atualização: 2021-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

gehst du jeden tag zu fuß zur schule?

Latim

isne ad scholam per pedes cotidie?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

warum gehst du zu fuß, wenn du ein auto hast?

Latim

cur ambulas, si raedam habes?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

laß deinen fuß gleich vor sich gehen, so gehst du gewiß.

Latim

dirige semitam pedibus tuis et omnes viae tuae stabilientu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

nun aber gehe ich hin zu dem, der mich gesandt hat; und niemand unter euch fragt mich: wo gehst du hin?

Latim

haec autem vobis ab initio non dixi quia vobiscum eram at nunc vado ad eum qui me misit et nemo ex vobis interrogat me quo vadi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und ich sprach: wo gehst du hin? er aber sprach zu mir: daß ich jerusalem messe und sehe, wie lang und weit es sein soll.

Latim

et dixi quo tu vadis et dixit ad me ut metiar hierusalem et videam quanta sit latitudo eius et quanta longitudo eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und der könig sprach zu itthai, dem gathiter: warum gehst du auch mit uns? kehre um und bleibe bei dem könig; denn du bist hier fremd und von deinem ort gezogen hierher.

Latim

dixit autem rex ad ethai gettheum cur venis nobiscum revertere et habita cum rege quia peregrinus es et egressus de loco tu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

spricht simon petrus zu ihm: herr, wo gehst du hin? jesus antwortete ihm: wo ich hin gehe, kannst du mir diesmal nicht folgen; aber du wirst mir nachmals folgen.

Latim

dicit ei simon petrus domine quo vadis respondit iesus quo ego vado non potes me modo sequi sequeris autem poste

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,775,758,446 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK