Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
{sek(2008) 2389}
{sec(2008) 2389}
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
schreiben nr. 2389/2011
vēstule nr. 2389/2011
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(7) daher sollte die gemeinsame marktorganisation für wein reformiert und so flexibel ausgestaltet werden, daß mit neuen entwicklungen schritt gehalten werden kann und folgende große ziele erreicht werden: auf dem gemeinschaftsmarkt muß ein stabileres gleichgewicht zwischen angebot und nachfrage gehalten werden; die erzeuger müssen in die lage versetzt werden, die expandierenden märkte zu erschließen; der sektor muß in die lage versetzt werden, langfristig wettbewerbsfähiger zu werden; die verwendung der intervention als künstliche absatzmöglichkeit für Überschüsse ist abzuschaffen; der weinmarkt muß gestützt und damit auch dazu beigetragen werden, daß die teile des trinkalkoholsektors, die traditionell produkte aus der destillation von wein verwenden, kontinuierlich mit diesen produkten versorgt werden; die regionalen unterschiede müssen berücksichtigt werden; die potentielle rolle der erzeuger-und branchenorganisationen muß formell anerkannt werden.(8) die verordnung (ewg) nr. 822/87 wurde durch folgende verordnungen durchgeführt und ergänzt: (ewg) nr. 346/79(7); (ewg) nr. 351/79(8), zuletzt geändert durch die verordnung (ewg) nr. 1029/91(9); (ewg) nr. 460/79(10), zuletzt geändert durch die verordnung (ewg) nr. 3805/85(11); (ewg) nr. 456/80(12), zuletzt geändert durch die verordnung (ewg) nr. 1597/83(13); (ewg) nr. 457/80(14); (ewg) nr. 458/80(15), zuletzt geändert durch die verordnung (ewg) nr. 596/91(16); (ewg) nr. 1873/84(17), zuletzt geändert durch die verordnung (eg) nr. 2612/97(18); (ewg) nr. 895/85(19), geändert durch die verordnung (ewg) nr. 3768/85(20); (ewg) nr. 823/87(21), zuletzt geändert duch die verordnung (eg) nr. 1426/96(22); (ewg) nr. 1442/88(23), zuletzt geändert duch die verordnung (eg) nr. 859/1999(24); (ewg) nr. 3877/88(25); (ewg) nr. 4252/88(26), zuletzt geändert duch die verordnung (eg) nr. 1629/98(27); (ewg) nr. 2046/89(28), zuletzt geändert durch die verordnung (eg) nr. 2468/96(29); (ewg) nr. 2048/89(30); (ewg) nr. 2389/89(31), zuletzt geändert durch die verordnung (eg) nr. 2088/97(32); (ewg) nr. 2390/89(33), zuletzt geändert durch die verordnung (eg) nr. 2611/97(34); (ewg) nr. 2391/89(35); (ewg) nr. 2392/89(36), zuletzt geändert durch die verordnung (eg) nr. 1427/96(37); (ewg) nr. 3677/89(38), zuletzt geändert durch die verordnung (eg) nr. 2796/94(39); (ewg) nr. 3895/91(40); (ewg) nr. 2332/92(41), zuletzt geändert duch die verordnung (eg) nr. 1629/98, und (ewg) nr. 2333/92(42), zuletzt geändert durch die verordnung (eg) nr. 1429/96(43). diese verordnungen sind wiederholt in wesentlichen punkten geändert worden. es empfiehlt sich daher aus gründen der klarheit, die genannte verordnung im rahmen einer erneuten Änderung in einem einzigen text neu zu fassen.
(7) tādēļ būtu jāīsteno vīna tirgus kopīgās organizācijas reforma, lai garantētu elastīgumu, kas vajadzīgs, lai vienmērīgi pielāgotos pēdējiem notikumiem, ar šādiem vispārīgiem mērķiem: uzturēt uzlabotu līdzsvaru starp piedāvājumu un pieprasījumu kopienas tirgū, dot nozarei iespēju kļūt konkurētspējīgākam ilgākā laika posmā, novērst iespēju izmantot intervenci kā mākslīgu pārpalikušās produkcijas noieta tirgu, atbalstīt vīna tirgu un tādējādi atvieglot turpmākas vīna destilātu piegādes dzeramā alkohola nozares daļām, kurās šādu alkoholu tradicionāli izmanto, ņemot vērā reģionālās atšķirības un formalizējot ražotāju organizāciju un nozares organizāciju potenciālo lomu.(8) regulu (eek) nr. 822/87 papildināja un ieviesa ar regulām (eek) nr. 346/79 [7], (eek) nr. 351/79 [8], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar regulu (eek) nr. 1029/91 [9], (eek) nr. 460/79 [10], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar regulu (eek) nr. 3805/85 [11], (eek) nr. 465/80 [12], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar regulu (eek) nr. 1597/83 [13], (eek) nr. 457/80 [14], (eek) nr. 458/80 [15], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar regulu (eek) nr. 596/91 [16], (eek) nr. 1873/84 [17], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar regulu (ek) nr. 2612/97 [18], (eek) nr. 895/85 [19], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar regulu (eek) nr. 3768/85 [20], (eek) nr. 823/87 [21], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar regulu (ek) nr. 1426/96 [22], (eek) nr. 1442/88 [23], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar regulu (ek) nr. 859/199 [24], (eek) nr. 3877/88 [25], (eek) nr. 4252/88 [26], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar regulu (ek) nr. 1629/98 [27], (eek) nr. 2046/89 [28], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar regulu (ek) nr. 2468/96 [29], (eek) nr. 2048/89 [30], (eek) nr. 2389/89 [31], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar regulu (ek) nr. 2088/97 [32], (eek) nr. 2390/89 [33], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar regulu (ek) nr. 2611/97 [34], (eek) nr. 2391/89 [35], (eek) nr. 2392/89 [36], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar regulu (ek) nr. 1427/96 [37], (eek) nr. 3677/89 [38], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar regulu (ek) nr. 2796/94 [39], (eek) nr. 3895/91 [40], (eek) nr. 2332/92 [41], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar regulu (ek) nr. 1692/98 un (eek) nr. 2333/92 [42], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar regulu (ek) nr. 1429/96 [43], un šīs regulas būtiski grozītas vairākas reizes; tā kā jāveic turpmāki labojumi, tās skaidrības labad būtu jāpārstrādā vienotā tekstā.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: