Você procurou por: erstattungsbescheinigungen (Alemão - Letão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Letão

Informações

Alemão

erstattungsbescheinigungen

Letão

kompensĀcijas sertifikĀti

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Alemão

v. verwendung der erstattungsbescheinigungen

Letão

v. sertifikĀtu izmantoŠana

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

beantragung und ausstellung von erstattungsbescheinigungen

Letão

kompensācijas sertifikātu pieteikumi un sertifikātu izsniegšana

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

außerdem kann sie die erteilung von erstattungsbescheinigungen aussetzen.

Letão

tā var arī atlikt sertifikātu izsniegšanu.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

artikel 8 findet auf diese erstattungsbescheinigungen keine anwendung.

Letão

Šiem sertifikātiem nepiemēro 8. pantu.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die erstattungsbescheinigungen sind nur innerhalb eines einzigen haushaltszeitraums gültig.

Letão

sertifikāti ir derīgi tikai vienā budžeta periodā.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

c) aussetzung der einreichung von anträgen auf erteilung von erstattungsbescheinigungen.

Letão

c) aptur pieteikumu iesniegšanu kompensācijas sertifikātu saņemšanai.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die im laufe des vormonats gemäß artikel 40 ausgestellten erstattungsbescheinigungen;

Letão

kompensācijas sertifikāti, kas izsniegti iepriekšējā mēneša laikā, kā minēts 40. pantā;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

sie gilt nicht für die vor dem inkrafttreten dieser verordnung erteilten erstattungsbescheinigungen.

Letão

to nepiemēro attiecībā uz kompensācijas sertifikātiem, kas izdoti pirms šīs regulas spēkā stāšanās dienas.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die im laufe des vormonats gemäß artikel 35 in euro ausgestellten erstattungsbescheinigungen;

Letão

kompensācijas sertifikāti, kas izteikti euro un izsniegti iepriekšējā mēneša laikā, kā minēts 35. pantā;

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

c) die im laufe des vormonats gemäß artikel 40 ausgestellten erstattungsbescheinigungen;

Letão

c) kompensācijas sertifikāti, kas izsniegti iepriekšējā mēneša laikā, kā minēts 40. pantā;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ausstellung von erstattungsbescheinigungen ohne vorausfestsetzung, die in der gesamten gemeinschaft verwendet werden kÖnnen

Letão

iepriekŠ nenoteiktas kompensĀcijas sertifikĀtu izsniegŠana izmantoŠanai visĀ kopienĀ

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

erstattungsbescheinigungen können nur antragstellern ausgestellt werden, die in der europäischen union niedergelassen sind.

Letão

kompensācijas sertifikātus var izsniegt tikai tiem pieteikuma iesniedzējiem, kuri ir reģistrēti eiropas savienībā.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

c) die beträge, für die erstattungsbescheinigungen mit gültigkeit im berücksichtigten haushaltsjahr ausgestellt wurden.

Letão

c) apjomus, par kuriem izsniegti attiecīgajā budžeta periodā derīgi kompensācijas sertifikāti.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

außerdem sollte vorgesehen werden, dass unter bestimmten umständen die ausstellung von erstattungsbescheinigungen ausgesetzt wird.

Letão

un jāparedz noteikums par to, kā noteiktos apstākļos kompensācijas sertifikātu izsniegšanu var pārtraukt.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die beträge, für die im laufe des vormonats erstattungsbescheinigungen gemäß artikel 45 absatz 1 zurückgegeben wurden;

Letão

apjomus, par kuriem kompensācijas sertifikāti atdoti atpakaļ iepriekšējā mēneša laika saskaņā ar 45. panta 1. punktu;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

unterabsatz 1 gilt sinngemäß für erstattungsbescheinigungen, die gemäß artikel 24 absatz 2 eingetragen sind.

Letão

pirmo daļu piemēro mutatis mutandis sertifikātiem, kas reģistrēti saskaņā ar 24. panta 2. punktu.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

für die in der vorliegenden verordnung genannten erstattungsbescheinigungen gilt die verordnung (eg) nr. 1291/2000.

Letão

regulu (ek) nr. 1291/2000 piemēro kompensācijas sertifikātiem, kas minēti šajā regulā.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die im laufe des vormonats gemäß artikel 49 der verordnung (eg) nr. 1291/2000 ausgestellten erstattungsbescheinigungen.

Letão

kompensācijas sertifikāti, kas izsniegti iepriekšējā mēneša laika saskaņā ar regulas (ek) nr. 1291/2000 49. pantu.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

(9) erstattungsbescheinigungen gemäß absatz 8 können lediglich beantragt werden, wenn kein verringerungskoeffizient gemäß absatz 5 festgesetzt wurde.

Letão

9. iepriekšējā punktā minētos pieteikumus kompensācijas sertifikātu saņemšanai var iesniegt tikai tad, ja atbilstīgi 5. punktam nav noteikts samazinājuma koeficients.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,738,059,539 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK