Você procurou por: gereift (Alemão - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Latvian

Informações

German

gereift

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Letão

Informações

Alemão

ich glaube, es ist fertig gereift.

Letão

-ko? tas ir pametis kjermeni!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wird mindestens zehn jahre in eichenbehältnissen gereift.

Letão

vismaz desmit gadus izturēts ozolkoka tvertnēs.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gegebenenfalls ‚gereift‘ und/oder ‚gehackt‘ angeben.

Letão

ja nepieciešams, norādīt “nobriedis” un/vai “malts”.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

likörwein mit der g.u. ‚málaga‘, mehr als fünf jahre gereift.

Letão

aizsargāta cilmes vietas nosaukuma málaga desertvīns, kas izturēts vairāk kā piecus gadus.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der wein ist nach der ernte der zur weinbereitung verwendeten trauben mindestens drei jahre lang gereift.

Letão

vīns, kas pēc vīna ražošanā izmantoto vīnogu ražas ievākšanas gada, nogatavināts vismaz trīs gadus.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wein, der mindestens sechs monate im eichenfass und mindestens sechs monate in der flasche gereift ist.

Letão

vīns, kas nogatavināts ozolkoka tvertnēs ne mazāk par 6 mēnešiem un izturēts pudelē ne mazāk par sešiem mēnešiem.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der wein wird ab dem auspressen mindestens drei jahre lang gelagert, davon mindestens 18 monate im holzfass gereift.

Letão

vīnu iztur ne mazāk kā trīs gadus, sākot ar dienu, kad vīnogas sapresētas, turklāt ne mazāk kā 18 mēnešus nogatavinātas mucā.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wein aus einer rebsorte oder verschnitt, nach dem in der produktspezifikation angegebenen datum mindestens ein jahr lang in eichenfässern gereift.

Letão

vīns, kas izgatavots no vienas vīnogu šķirnes, vai no vīnu maisījuma, nogatavināts vismaz vienu gadu ozolkoka mucās pēc produkta specifikācijā norādītā termiņa beigām.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

deren endgültiges destillat mindestens drei jahre lang in holzfässern mit einem fassungsvermögen von höchstens 700 litern gereift ist.

Letão

destilāts nogatavināts vismaz trīs gadus koka mucās, kuru tilpums nepārsniedz 700 litrus.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

durch den einsatz von eichenholzstücken bei der weinbereitung erhalten die erzeugnisse einen ähnlichen geschmack wie weine, die in eichenfässern gereift wurden.

Letão

ozola koksnes gabalu izmantošana vīna ražošanā tam piešķir koksnes aromātu, kas ir līdzīgs aromātam, ko iegūst tad, ja vīna izgatavošanai izmanto ozolkoka mucas.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

a) rücknahme der anforderung, dass whisky weniger als drei jahre gereift sein muss, um in die niedrigste steuerklasse eingestuft zu werden.

Letão

a) atcelt prasību, ka viskijs, kurš ir nogatavināts mazāk par trīs gadiem, tiek iekļauts zemāko nodokļu kategorijā.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

feld i.28 (art der behandlung): gegebenenfalls „gereift“ oder „nicht gehäutet“ angeben.

Letão

atsauces aile. apstrādes veids.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

likörwein mit der g.u. ‚rueda‘, mindestens vier jahre gereift, davon die letzten drei jahre in eiche.

Letão

aizsargāta cilmes vietas nosaukuma rueda desertvīns, kas izturēts vismaz četrus gadus, no kuriem trīs pēdējos gadus – koka tvertnē.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"nichternte" die beendigung des laufenden anbauzyklus auf einer fläche, auf der die erzeugnisse gut gereift und von einwandfreier, unverfälschter und vermarktbarer qualität sind.

Letão

"ražas nenovākšana" ir noritoša ražošanas cikla izbeigšana attiecīgajā platībā, kad produkcija ir labi padevusies un produkti ir veseli, tīri un tirdzniecībai atbilstīgā kvalitāte.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

sie ist in eichenholzbehältern mindestens ein jahr oder – bei eichenholzfässern mit einem fassungsvermögen von jeweils weniger als 1000 litern – mindestens sechs monate lang gereift;

Letão

to nogatavina vismaz vienu gadu ozolkoka tvertnēs vai vismaz sešus mēnešus ozolkoka mucās, kuru tilpums ir mazāks par 1000 litriem;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

-grüne tomaten: gesunde früchte, die noch nicht gereift sind, außen vollkommen grün. die innere farbe der frucht wird nicht berücksichtigt;

Letão

-zaļi tomāti – veseli augļi, kas nav nogatavojušies un no ārpuses ir pilnīgi zaļi. krāsu augļa iekšpusē neņem vērā;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der zusatz „invecchiato“ (alt) ohne ergänzung darf nur dann verwendet werden, wenn der essig mindestens drei jahre in fässern oder anderen holzgefäßen gereift ist.

Letão

ja nogatavināšanas periods ilga vismaz trīs gadus muciņā, mucā vai kādā citā koka tvertnē, ir atļauts iekļaut vienīgi norādi invecchiato (izturēts) bez jebkādām citām papildu norādēm.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

das gereifte entbeinte fleisch darf frühestens 21 tage nach dem datum der schlachtung der tiere in die union eingeführt werden.

Letão

nogatavinātas, atkaulotas gaļas importu savienībā neatļauj, kamēr nav pagājusi 21 diena pēc dzīvnieku kaušanas.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,474,147 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK