Você procurou por: gesetzgebungsbefugnissen (Alemão - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Latvian

Informações

German

gesetzgebungsbefugnissen

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Letão

Informações

Alemão

das mitentscheidungsverfahren, das das parlament mit wirklichen gesetzgebungsbefugnissen ausstattet, wird eingeführt.

Letão

tiek ieviesta koplēmuma procedūra, ar ko eiropas parlamentam tiek piešķirtas īstas likumdevēja pilnvaras.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist ebenfalls erforderlich, dass die der nationalen ebene nachgeordneten körperschaften mit eigenen gesetzgebungsbefugnissen einbezogen werden.

Letão

tāpat ir nepieciešama to teritoriālo varas iestāžu, kam pieder autonomas likumdošanas tiesības, līdzdalība.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

stellungnahme des ausschusses der regionen zum thema "die rolle der regionalparlamente mit gesetzgebungsbefugnissen im demokratischen leben der union"

Letão

reģionu komitejas atzinums par tematu%quot%ar likumdošanas pilnvarām apveltīto reģionālo parlamentu loma savienības demokrātiskajā dzīvē%quot%

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

dabei obliegt es dem jeweiligen nationalen parlament oder der jeweiligen kammer eines nationalen parlaments, gegebenenfalls die regionalen parlamente mit gesetzgebungsbefugnissen zu konsultieren.

Letão

ikviens valsts parlamenta vai ikviena valsts parlamenta palāta vajadzības gadījumā apspriežas ar reģionālajiem parlamentiem, kuriem ir likumdošanas pilnvaras.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

diese debatte muss unbedingt in zusammenarbeit zwischen dem europäischen parlament, den nationalen parlamenten, den lokalen und regionalen gebietskörperschaften und zumal den regionalparlamenten mit gesetzgebungsbefugnissen geführt werden.

Letão

minētajām debatēm noteikti jānotiek sadarbībā ar eiropas parlamentu, dalībvalstu parlamentiem un ar vietējām un reģionālajām varām, jo īpaši ar likumdošanas pilnvarām apveltītajiem reģionālajiem parlamentiem.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die art und weise, wie regionale parlamente mit gesetzgebungsbefugnissen von den nationalen parlamenten konsultiert werden, ist unterschiedlich, sodass die achtwöchige frist in diesem zusammenhang eine große herausforderung darstellt.

Letão

veids, kādā valstu parlamenti apspriežas ar reģionālajiem parlamentiem, kuriem ir likumdošanas pilnvaras, atšķiras, un šajā ziņā astoņu nedēļu termiņš rada lielas grūtības.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

in diesem zusammenhang bietet die Übertragung von industriepolitischen zuständigkeiten und von gesetzgebungsbefugnissen im bereich forschung und produktive innovationen auf die regionen eine interessante möglichkeit, vorausgesetzt, dass ihre ziele und einsatzmodalitäten richtig definiert werden.

Letão

Šajā sakarā interesanta iespēja būtu uzticēt reģioniem atbildību par rūpniecības politiku un piešķirt tiem likumdošanas pilnvaras pētniecības un ražošanas inovāciju jomā ar noteikumu, ka ir skaidri noteikti to mērķi un izpildes kārtība.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

zur förderung der subsidiaritätskontrolle hat der adr das internetbasierte instrument für regionen mit gesetzgebungsbefugnissen, regpex, weiterentwickelt; es umfasst jetzt eine interaktive karte der regionen mit gesetzgebungsbefugnissen und beschreibungen der einzelnen regionalparlamente.

Letão

lai pastiprinātu subsidiaritātes uzraudzību, rk atjaunināja regpex — tīmekļa rīku reģioniem ar likumdevēju pilnvarām —, pievienojot reģionu ar likumdevēju pilnvarām interaktīvu karti un katra reģionālā parlamenta profilu.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

2.9 fordert, dass auf der ebene der gesetzgebenden regionalparlamente mit gesetzgebungsbefugnissen erwogen wird, einen parlamentarischen ausschuss einzurichten, dem die kontrolle der anwendung des subsidiaritätsprinzips obliegt und der folglich erster ansprechpartner innerhalb des erwähnten netzes wäre;

Letão

2.9. aicina ar likumdošanas pilnvarām apveltītos reģionālos parlamentus paredzēt tādu parlamentāro komiteju izveidošanu, kuru uzdevums būtu kontrolēt subsidiaritātes principa ievērošanu un kuras tādejādi varētu būt pirmie sarunu partneri augstāk minētajos tīklos;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

4.2.3 nach ansicht des ewsa ist es im zusammenhang mit den mitgliedstaaten auch angebracht, dass die der nationalen ebene nachgeordneten körperschaften einbezogen werden, die mit gesetzgebungsbefugnissen ausgestattet und/oder für die umsetzung von rechtsvorschriften verantwortlich sind (z.b. länder, provinzen, regionen).

Letão

4.2.3 runājot par dalībvalstīm, eesk uzskats ir tāds, ka ir nepieciešams iesaistīt vietējās varas iestādes, kam ir autonomas likumdošanas tiesības un/vai uzlikta atbildība par ieviešanu. (piem. länder, provinces, reģioni).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,792,250,727 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK