A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
lieferscheine
piegādes sertifikāti
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
drogen, fingerabdrücke, lieferscheine.
narkotikas, pirkstu nospiedumi, kravas preču saraksti.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
meldung der lieferungen und lieferscheine
ziņošana par piegādēm un piegādes sertifikāti
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
- nummer(n) der lieferscheine oder lieferscheinkopien;
- piegādes apliecības (apliecību) identifikācijas numurs (numuri) vai to kopija vai kopijas,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
die angaben werden insbesondere durch lieferscheine, rechnungen und betriebszettel belegt.
kopsavilkumiem jo īpaši pievieno preču pavadzīmes, faktūrrēķinus un saistību dokumentus.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
die lieferung der ausgangserzeugnisse an die unternehmen, einschließlich der lieferverträge und lieferscheine;
izejvielu piegādi uzņēmumiem, tostarp par piegādes līgumiem un piegādes pavadzīmēm;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anstelle der verkaufsbücher können die packstellen jedoch rechnungen oder lieferscheine mit angaben über die art der fütterung der legehennen aufbewahren.
pārdošanas uzskaites vietā tie tomēr var glabāt rēķinus vai piegāžu dokumentus, kuros ir norādes par dējējvistu barošanu.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
anstelle dieser bücher können die packstellen jedoch die rechnungen oder lieferscheine für diese eier erfassen, auf denen sie die angaben nach absatz 1 vermerken .
pārdošanas ierakstus var aizvietot ar faktūras dokumentiem vai piegādes zīmēm, ko aizpilda, kā norādīts 1. punktā.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anstelle dieser bücher können die packstellen jedoch rechnungen oder lieferscheine für diese eier aufbewahren, auf denen sie die angaben nach absatz 1 vermerken."
uzskaites vietā tie tomēr var glabāt rēķinus vai piegādes dokumentus, kas marķēti, kā norādīts 1. punktā."
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
anstelle dieser einkaufs- und verkaufsbücher können sie die rechnungen oder lieferscheine aufbewahren, auf denen sie die angaben gemäß den artikeln 13, 14 und 15 vermerken.
tā vietā, lai glabātu reģistrus par pirkšanu un pārdošanu, tie var apkopot rēķinus un piegādes kvītis, norādot 13., 14. un 15. pantā minētās norādes.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anstelle dieser einkaufs- und verkaufsbücher können die sammelstellen und der großhandel die rechnungen oder lieferscheine aufbewahren, auf denen sie die angaben gemäß den artikeln 13, 14 und 15 vermerken.
pirkšanas un pārdošanas īpašas uzskaites vietā savācēji un vairumtirgotāji var glabāt faktūrrēķinu un pavadzīmju dokumentus, kas marķēti, kā norādīts 13., 14. un 15. pantā.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
d) für die beihilfen gemäß titel ii kapitel iii sind den beihilfeanträgen die lieferscheine für das zuckerrohr beizufügen, die von den zuständigen stellen oder den von frankreich für jedes departement benannten verarbeitungsunternehmen ausgestellt wurden;
d) atbalstam, uz kuru attiecas ii sadaļas iii nodaļa – pieteikumus papildina ar tiem paziņojumiem par cukurniedru piegādi, ko izsniegušas kompetentās iestādes vai pārstrādes uzņēmumi, kurus francija izraudzījusies katram departamentam;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
betreffen die rechnungen, lieferscheine oder sonstigen handelspapiere, denen die erklärung beigefügt ist, verschiedene waren oder waren, die nicht in gleichem umfang vormaterialien ohne ursprungseigenschaft enthalten, so hat sie der lieferant eindeutig voneinander zu unterscheiden.
ja faktūrrēķins, pavadzīme vai cits tirdzniecības dokuments, kam pievienota deklarācija, attiecas uz dažādām precēm vai precēm, kurās vienādās proporcijās nav iekļauts nenoteiktas izcelsmes materiāls, piegādātājam tās ir skaidri jānodala.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(2) der verarbeiter und die erzeugerorganisation bewahren jeweils ein exemplar des lieferscheins auf.
2. gan pārstrādātāji, gan ražotāju organizācijas saglabā piegādes sertifikātu kopijas.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade: