A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
warenzusammenstellungen
komplekti
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 13
Qualidade:
artikel 10 warenzusammenstellungen
10. pants komplekti
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
andere konfektionierte spinnstoffwaren; warenzusammenstellungen; altwaren und lumpen
citādi gatavie tekstilizstrādājumi; komplekti; valkāts apģērbs un lietoti tekstilizstrādājumi; lupatas
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
andere konfektionierte spinnstoffwaren; warenzusammenstellungen; altwaren und lumpen, ausgenommen:
pārējie gatavie tekstilizstrādājumi; komplekti; valkāti apģērbi un lietoti tekstilizstrādājumi; lupatas, izņemot:
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
andere konfektionierte spinnstoffwaren; warenzusammenstellungen; altwaren und lumpen; ausgenommen:
citādi gatavie tekstilizstrādājumi; komplekti; valkātas drēbes un lietoti tekstilizstrādājumi; lupatas; izņemot:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bei der berechnung der erstattungen für warenzusammenstellungen und aus der bearbeitung hervorgegangene erzeugnisse wird jeder bestandteil getrennt berücksichtigt.
lai aprēķinātu kompensācijas, kas piemērojamas preču komplektiem un precēm, kas sastāv no vairākām sastāvdaļām, katru sastāvdaļu uzskata par atsevišķu produktu.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:
warenzusammenstellungen im sinne der allgemeinen vorschrift 3 zum harmonisierten system gelten als ursprungserzeugnisse, wenn alle bestandteile ursprungserzeugnisse sind.
komplektus saskaņā ar harmonizētās sistēmas 3. vispārīgo noteikumu uzskata par noteiktas izcelsmes izstrādājumiem, ja visas to sastāvdaļas ir noteiktas izcelsmes izstrādājumi.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 8
Qualidade:
es ist daher erforderlich, für die festsetzung der erstattung für gemische, warenzusammenstellungen und aus der bearbeitung hervorgegangene erzeugnisse besondere vorschriften zu erlassen.
līdz ar to ir jāpieņem speciāli noteikumi, lai noteiktu kompensāciju, kas piemērojama maisījumiem, preču komplektiem un precēm, kas sastāv no vairākām sastāvdaļām.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
diese kann bei bestimmten gemischen, warenzusammenstellungen und aus der bearbeitung hervorgegangenen erzeugnissen zur gewährung einer ausfuhrerstattung führen, die über dem wirtschaftlich gerechtfertigten betrag liegt.
zināmiem maisījumiem, preču komplektiem un precēm, kas sastāv no vairākām sastāvdaļām, šādas klasifikācijas rezultātā var tikt piešķirta lielāka kompensācija, nekā tas ir ekonomiski pamatots.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
warenzusammenstellungen, aus geweben und garn, auch mit zubehör, für die herstellung von teppichen, tapisserien, bestickten tischdecken oder servietten oder ähnlichen spinnstoffwaren, in aufmachungen für den einzelverkauf
komplekti, kas sastāv no auduma vai dzijas gabaliem, ar piederumiem vai bez tiem, paklāju, gobelēnu, izšūtu galdautu vai salvešu vai tamlīdzīgu tekstilizstrādājumu izgatavošanai, un ir iesaiņoti mazumtirdzniecībai
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
die absätze 1 bis 3 gelten auch für verpackungen im sinne des artikels 8 absatz 2, für zubehör, ersatzteile und werkzeuge im sinne des artikels 9 sowie für warenzusammenstellungen im sinne des artikels 10, wenn es sich dabei um erzeugnisse ohne ursprungseigenschaft handelt.
līdz 3. punktu piemēro arī iesaiņojumam 8. panta 2. punkta nozīmē, piederumiem, rezerves daļām un rīkiem 9. panta nozīmē un izstrādājumiem komplektā 10. panta nozīmē, ja šie priekšmeti ir nenoteiktas izcelsmes izstrādājumi.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 8
Qualidade:
jedoch gilt eine warenzusammenstellung, die aus bestandteilen mit ursprungseigenschaft und bestandteilen ohne ursprungseigenschaft besteht, in ihrer gesamtheit als ursprungserzeugnis, sofern der wert der bestandteile ohne ursprungseigenschaft 15 v. h. des ab-werk-preises der warenzusammenstellung nicht überschreitet.
tomēr, ja komplekts ir veidots no noteiktas izcelsmes izstrādājumiem un nenoteiktas izcelsmes izstrādājumiem, tad komplektu kopumā uzskata par noteiktas izcelsmes izstrādājumu ar noteikumu, ka nenoteiktas izcelsmes izstrādājumu vērtība nepārsniedz 15 % no komplekta ražotāja cenas.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 7
Qualidade: