Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
politisch zu sein heit auch, technokratische fehler sofort zu bereinigen.
būti politikam taip pat reikia nedelsiant taisyti technokratines klaidas.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dazu müssen viele finanzinstitute eine umstrukturierung vornehmen und unter anderem ihre bilanzen bereinigen.
tai reiškia, kad reikėjo restruktūrizuoti daugelį įstaigų ir kartu sumažinti bankų balansinį įsiskolinimą.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nachträglich alle notwendigen förmlichkeiten erfüllt werden, um die situation der waren zu bereinigen.
vėliau atliekami visi formalumai, būtini su atitinkamomis prekėmis susijusiai situacijai sureguliuoti.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nachträglich werden alle notwendigen förmlichkeiten erfüllt, um die situation der waren zu bereinigen;
vėliau atliekami visi formalumai, būtini prekių padėčiai normalizuoti;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ii) nachträglich werden alle notwendigen förmlichkeiten erfüllt, um die situation der waren zu bereinigen;
ii) vėliau atliekami visi formalumai, būtini prekių padėčiai normalizuoti;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1.6 er begrüßt die maßnahmen für verantwortungsvolle kredite, die den markt bereinigen und zur Überschuldungsprävention beitragen sollen.
1.6 eesrk palankiai vertina priemones, kuriomis siekiama užtikrinti atsakingą skolinimą, kuriomis bus pagerintos rinkos sąlygos ir bus užkirstas kelias pernelyg dideliam įsiskolinimui.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
heute abend ging es darum, den druck zu erhöhen, sich auf das wesentliche zu konzentrieren und die atmosphäre zu bereinigen.
Šio vakaro susitikimo tikslas buvo daryti spaudimą, sutelkti mintis ir aiškiai išsakyti nuomones.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(2) das zuständige gericht oder die zuständige behörde kann dem evtz zeit zugestehen, um die situation zu bereinigen.
etbg , kurios ų atsako m y b nar i ė yra r i b o ta, į st at su si ta r i m o , ų ir
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(17) die herlitz-gruppe plante, ihre bilanz um die belastung durch die immobilieninvestitionen zu bereinigen.
(17) herlitz grupė planavo sumažinti savo balanso sunkumus, susidariusius dėl investicijų į nekilnojamą turtą.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
als die eib dies im jahr 2004 bemerkte, wurde ein betrag von 743 544 euro gezahlt und im jahr 2005 ein spezifisches protokoll eingeführt, um die situation bis spätestens ende 2006 zu bereinigen.
kai 2004 m. eib tai pastebėjo, 2005 m. buvo sumokėta 743 544 eurų suma ir buvo parengtas specialus protokolas, siekiant vėliausiai iki 2006 m. ištaisyti šią padėtį.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
auf eine ware dürfen nicht zugleich antidumpingzölle und ausgleichszölle erhoben werden, um ein und dieselbe situation, die sich aus dumping oder der gewährung einer ausfuhrsubvention ergibt, zu bereinigen.
jokiam produktui vienu metu nėra taikomi antidempingo, ir kompensaciniai muitai, skirti ištaisyti tą pačią dėl dempingo ar eksporto subsidijavimo susidariusią padėtį.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
von frühjahr bis herbst 2004 waren bereits vorbereitende maßnahmen für die Übergabe des geländes an die ezb durchgeführt worden. es lag in der verantwortung der stadt frankfurt am main, den standort zu bereinigen und für die Übergabe an die ezb vorzubereiten.
prieš perduodamas būsimų patalpų teritoriją ecb, frankfurto prie maino miestas turėjo ją iš valyti ir paruoš ti perdavimui.š ie darbai atlikti nuo 2004 m. pavasario iki rudens.
Última atualização: 2012-03-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dies setzt eine engere zusammenarbeit voraus, um probleme zu vermeiden, auftretende probleme effizienter zu regeln und festgestellte verstöße rasch zu bereinigen; gleichzeitig müssen transparenz und informationsaustausch gefördert werden.
bus daugiau bendradarbiaujama siekiant užkirsti kelią problemų atsiradimui, veiksmingiau sprendžiant iškilusias problemas ir greičiau sprendžiant nustatytus pažeidimus, kartu skatinant skaidrumą ir informacijos mainus.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mit hilfe der beihilfe konnte das unternehmen demgegenüber nicht nur seine geschäftstätigkeit fortsetzen, sondern sich sowohl physisch umorganisieren, als auch seine marketingstrategie neu ausrichten, sein kundenportfolio um kunden mit geringen gewinnmargen bereinigen und sich auf profitable kunden konzentrieren.
o gavusi pagalbą, bendrovė galėjo ne tik tęsti savo ūkinę veiklą, bet ir reorganizuoti įmonės struktūrą, peržiūrėti rinkos strategiją, atsisakyti mažiau pelno duodančių klientų ir didžiausią dėmesį kreipti į didesnį pelną nešančius klientus.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
werden dem bevollmächtigten anweisungsbefugten probleme bei der abwicklung der verfahren zur verwaltung der eef-mittel bekannt, so nimmt er kontakt zum nationalen oder regionalen anweisungsbefugten auf, um die situation zu bereinigen, und trifft gegebenenfalls die erforderlichen maßnahmen.
jei įgaliotas leidimus duodantis pareigūnas sužino apie problemas, iškilusias vykdant su epf išteklių valdymu susijusias procedūras, jis kartu su nacionaliniu arba regioniniu leidimus duodančiu pareigūnu susisiekia su visais būtinais asmenimis padėčiai ištaisyti ir imasi visų būtinų priemonių.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
für alle relevanten bilanzpositionen müssen beträge in euro und in anderen währungen getrennt gemeldet werden. vierteljährliche daten, in denen die wichtigsten fremdwährungen einzeln aufgeführt sind, werden verwendet, um die stromgrößen um die auswirkungen von wechselkursveränderungen zu bereinigen-- siehe unten.
konsoliduotame balanse pateikiami pakankamai išsamūs pfi veiklos mėnesio duomenys, iš kurių ecb gauna išsamią informaciją apie pinigų raidą euro zonoje. balansas yra konsoliduotas taip, kad tarpusavyje įskaitomos visos pfi pozicijos.
Última atualização: 2012-03-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: