Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
von mitgliedstaaten zu entscheiden
sprendžia valstybės narės
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der gerichtshof möge entscheiden,
ieškovės reikalavimai
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
er wird entscheiden was zu tun ist.
jis nuspręs, kaip elgtis.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
die efta-staaten entscheiden unverzüglich.
elpa valstybės nedelsdamos priima sprendimą.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die anteilseigner entscheiden über den erwerb.
sprendimą dėl įsigijimo priima akcininkai.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ihr arzt wird gegebenenfalls entscheiden, sie bzw.
jeigu jums arba jūsų vaikui pasireiškė infekcijos simptomų, pvz., karščiavimas, drebulys ar kosulys, nedelsdami praneškite gydytojui.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
von genetisch veränderten kulturen zu entscheiden
genetiškai modifikuotų kultūrų auginimo
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
es obliegt jedem mitgliedstaat zu entscheiden,
kiekviena valstybė narė sprendžia:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
ihr arzt kann dann entscheiden, zoely abzusetzen.
jūsų gydytojas gali nuspręsti, kad zoely vartojimą reikia nutraukti.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
über personal, vermögensgegenstände und anschaffungen entscheiden;
priimti sprendimus dėl savo darbuotojų, lėšų ir pirkimų;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
ms entscheiden über verweisung spätestens tag y+15
vn priima sprendimą dėl perdavimo ne ilgiau kaip per y diena + 15
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dieser wird dann über die weitere vorgehensweise entscheiden.
jis nuspręs kokių priemonių reikia imtis.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
er wird entscheiden, ob vorbeugende maßnahmen erforderlich sind.
gydytojas nuspręs, ar būtinas apsauginis vėjaraupių gydymas.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
die lokalen akteure entscheiden über die durchzuführenden aktionen.
vietos subjektai sprendžia, kokius veiksmus reikėtų įgyvendinti.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ihr arzt wird entscheiden, ob sie benlysta erhalten können.
ar galima vartoti benlysta, nuspręs gydytojas.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die speichersysteme sollten frei über ihre gebühren entscheiden können.
subjektams, atsakingiems už saugojimo mechanizmus, turėtų būti sudaromos galimybės kurti savo kainodaros politiką.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die klagepartei beantragt, der gerichtshof möge wie folgt entscheiden:
ieškovė teisingumo teismo prašo:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
andere eu-finanzierungsprogramme entscheiden sich für einen strategieorientierten ansatz.
Į strategijos požiūrį atsižvelgiama ir kitose es finansuojamose programose.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tag y+15zuständige ms entscheiden über verweisung spätestens tag y+15
patikrinimas: ar koncentraciją galima patikrinti mažiausiai 3 valstybėse narėsey diena+15
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: