Você procurou por: ergrimmte (Alemão - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Lithuanian

Informações

German

ergrimmte

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Lituano

Informações

Alemão

so verschlängen sie uns lebendig, wenn ihr zorn über uns ergrimmte;

Lituano

jie mus gyvus būtų prariję, kai užsidegė jų rūstybė prieš mus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und der zorn des herrn ergrimmte über sie, und er wandte sich weg;

Lituano

užsirūstinęs viešpats pasitraukė.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und des herrn zorn ergrimmte zur selben zeit, und er schwur und sprach:

Lituano

tada viešpats užsirūstinęs prisiekė:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da ergrimmte der zorn des herrn über sein volk, und er gewann einen greuel an seinem erbe

Lituano

tada užsidegė viešpaties rūstybė prieš savo tautą, bjaurus jam tapo jo paveldas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und israel hängte sich an den baal-peor. da ergrimmte des herrn zorn über israel,

Lituano

izraelitai garbino baal peorą. užsirūstinęs viešpats

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da geriet der geist gottes über ihn, als er solche worte hörte, und sein zorn ergrimmte sehr,

Lituano

kai jis tai išgirdo, dievo dvasia nužengė ant sauliaus ir jis užsidegė dideliu pykčiu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber kain und sein opfer sah er nicht gnädig an. da ergrimmte kain sehr, und seine gebärde verstellte sich.

Lituano

tačiau į kainą ir jo auką jis nepažvelgė. todėl kainas labai supyko, ir jo veidas paniuro.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

als jesus sie sah weinen und die juden auch weinen, die mit ihr kamen, ergrimmte er im geist und betrübte sich selbst

Lituano

jėzus, pamatęs ją ir kartu atėjusius žydus verkiančius, sudejavo dvasioje ir susijaudinęs

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

als er aber nahe zum lager kam und das kalb und den reigen sah, ergrimmte er mit zorn und warf die tafeln aus seiner hand und zerbrach sie unten am berge

Lituano

prisiartinęs prie stovyklos, jis išvydo veršį ir šokius. mozė užsidegė pykčiu ir išmetė iš rankų abi plokštes, ir jas sudaužė kalno papėdėje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da ergrimmte des herrn zorn über usa, und gott schlug ihn daselbst um seines frevels willen, daß er daselbst starb bei der lade gottes.

Lituano

viešpaties rūstybė užsidegė prieš uzą, ir dievas ištiko jį už jo klaidą, ir uza mirė prie dievo skrynios.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denn sebul, der oberste in der stadt, da er die worte gaals, des sohnes ebeds, hörte, ergrimmte er in seinem zorn

Lituano

miesto viršininkas zebulas girdėjo ebedo sūnaus gaalo žodžius ir labai supyko.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da aber das fleisch noch unter ihren zähnen war und ehe es aufgezehrt war, da ergrimmte der zorn des herrn unter dem volk, und schlug sie mit einer sehr großen plage.

Lituano

mėsa tebebuvo jiems tarp dantų, ir jie dar nebuvo jos suvalgę, kai viešpaties rūstybė užsidegė prieš tautą, ir jis ištiko juos dideliu maru.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und der zorn des herrn ergrimmte abermals wider israel und er reizte david wider sie, daß er sprach: gehe hin, zähle israel und juda!

Lituano

viešpaties rūstybė vėl užsidegė prieš izraelį. jis paragino dovydą suskaičiuoti izraelio ir judo gyventojus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

also ergrimmte des herrn zorn über israel, und er ließ sie hin und her in der wüste ziehen vierzig jahre, bis daß ein ende ward all des geschlechts, das übel getan hatte vor dem herrn.

Lituano

viešpats, užsirūstinęs ant izraelitų, leido jiems klaidžioti dykumoje, kol išmirė visa karta, kuri buvo nusikaltusi viešpačiui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber der zorn gottes ergrimmte, daß er hinzog. und der engel des herrn trat ihm in den weg, daß er ihm widerstünde. er aber ritt auf seiner eselin, und zwei knechte waren mit ihm.

Lituano

viešpats užsirūstino, kad balaamas išėjo. jiems keliaujant, viešpaties angelas užstojo kelią balaamui, kuris jojo ant asilės. su juo buvo du tarnai.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

so ergrimmte der zorn des herrn über israel und gab sie in die hand der räuber, daß diese sie beraubten, und verkaufte sie in die hände ihrer feinde umher. und sie konnten nicht mehr ihren feinden widerstehen;

Lituano

viešpaties rūstybė užsidegė prieš izraelį, ir jis atidavė juos į plėšikų rankas, kurie juos plėšdavo. viešpats atidavė izraelitus jų priešams, prieš kuriuos jie nepajėgė atsilaikyti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da ergrimmte balak im zorn wider bileam und schlug die hände zusammen und sprach zu ihm: ich habe dich gefordert, daß du meinen feinden fluchen solltest; und siehe, du hast sie nun dreimal gesegnet.

Lituano

balakas, supykęs ant balaamo, suplojo rankomis ir tarė: “aš tave pasišaukiau prakeikti mano priešus, o tu juos tris kartus palaiminai.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber die kinder israel vergriffen sich an dem verbannten; denn achan, der sohn charmis, des sohnes sabdis, des sohnes serahs, vom stamm juda nahm des verbannten etwas. da ergrimmte der zorn des herrn über die kinder israel.

Lituano

izraelitai nusikalto, pasisavindami tai, kas buvo skirta sunaikinti. achanas, sūnus karmio, sūnaus zabdžio, sūnaus zeracho iš judo giminės, paėmė iš sunaikinti skirtų daiktų. dėl to viešpaties rūstybė užsidegė prieš izraelitus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,964,055 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK