Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die geeigneten finanzierungsinstrumente und finanzierungskanäle zu bestimmen.
finansavimo priemonių ir būdų pasirinkimas.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-die geeigneten finanzierungsinstrumente und finanzierungskanäle zu bestimmen.
-yra numatyti struktūriniuose fonduose ir-visi yra koordinuojami jeremie.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die fragmentierung der finanzmärkte und finanzierungskanäle ist eines der hartnäckigsten merkmale der finanzkrise in europa.
Šis finansų rinkų ir finansavimo kanalų fragmentiškumas – vienas iš sunkiausiai įveikiamų europos finansų krizės požymių.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die neuen finanzierungskanäle müssen dem grundsatz "gleiche risiken, gleiche regeln" entsprechen.
naujiems finansavimo kanalams turi būti taikomas principas „vienoda rizika, vienoda taisyklė“.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sie sollten die möglichkeit haben, jene finanzierungskanäle in anspruch nehmen zu können, die für sie am besten geeignet sind.
joms turi būti sudaryta galimybė pasirinkti jų poreikius geriausiai atitinkantį finansavimo kanalą.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die wichtigsten quellen der eg-fördermittel für den bereich gesundheit, die finanzierungskanäle und die ausführungsinstrumente sind in tabelle 1 dargestellt.
pagrindiniai eb pagalbos sveikatos sektoriui finansavimo šaltiniai, šio finansavimomechanizmaiirjoįgyvendinimopriemonėspateikti 1lentelėje.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bei der verwendung von einnahmen aus innovativen quellen müssen die vereinbarten grundsätze hinsichtlich der wirksamkeit der entwicklungshilfe geachtet und die schaffung paralleler finanzierungskanäle vermieden werden.
iš inovacinių šaltinių gautų pajamų naudojimo mechanizmai turi atitikti suderintus tarptautinius pagalbos veiksmingumo principus ir turi būti vengiama kurti lygiagrečius lėšų naudojimo kanalus.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
7.2 die förderung der finanzierungskanäle abseits der banken kann in der eu zur akzentuierung der sich bereits seit zwei jahrzehnten abzeichnenden tendenz beitragen, dass die unternehmen eher geneigt sind, sich den kapitalmärkten zuzuwenden.
7.2 ne bankų teikiamo finansavimo būdų skatinimas es gali padėti sustiprinti prieš du dešimtmečius prasidėjusią tendenciją įmonėms vis dažniau kreiptis į kapitalo rinkas.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3.4.5 unternehmen und kmu, insbesondere kleinstunternehmen, die keinen zugang zum kapitalmarkt haben, müssen zu jedem zeitpunkt ihres bestehens jene finanzierungskanäle in anspruch nehmen können, die für sie am besten geeignet sind.
3.4.5 reikia, kad įmonės ir mvĮ, ypač labai mažos įmonės, neturinčios prieigos prie kapitalo rinkų, turėtų galimybę bet kuriuo įmonės gyvavimo etapu pasirinkti tinkamiausius finansavimo kanalus.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2.2 derzeit bestehen akute probleme bei den traditionellen finanzierungskanälen.
2.2 Šiuo metu problemų kelia tradicinių finansinio tarpininkavimo kanalų nefunkcionavimas.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: