Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bereits festgelegte reihenfolge des vorsitzes
nustatyta pirmininkavimo tvarka
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es wird zwischen zwei typen unterschieden: produkte mit festgelegter leistung oder produkte mit festgelegtem beitrag.
yra dviejų rūšių pensijų fondai: taikantys fiksuotų išmokų sistemą ir fiksuotų įmokų sistemą.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
extraktionslösungsmittel mit festgelegten verwendungsbedingungen
ekstrahentai, kuriems nustatytos naudojimo sąlygos
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
extraktionslösungsmittel mit festgelegten verwendungsbedingungen und rückstandshöchstwerten
leidžiami naudoti ekstrahentai, kuriems nustatytos naudojimo sąlygos
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
letztere werden anhand der in § 2 genannten listen in der dort festgelegten reihenfolge bestimmt.
minėtieji teisėjai paskiriami pagal 2 dalyje nurodytus sąrašus laikantis juose nustatytos tvarkos.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
seeleute mit festgelegten aufgaben im zusammenhang mit der gefahrenabwehr
jūrininkai, kuriems paskirtos su apsauga susijusios pareigos
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
städte in den mitgliedstaaten können gemäß der in der liste im anhang festgelegten reihenfolge für ein jahr zu kulturhauptstädten europas ernannt werden.
valstybių narių miestams suteikiama teisė vieneriems metams gauti europos kultūros sostinės vardą pagal priede nustatytą tvarką.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
einnahmen mit festgelegter zweckbestimmung wie einkünfte aus stiftungen, zuschüssen, schenkungen und vermächtnissen, einschließlich der spezifischen zweckgebundenen einnahmen jedes der organe — zweckgebundene einnahmen
Įplaukos, priskirtos konkrečiam tikslui: pajamos iš fondų, dotacijos, dovanos ir palikimai, įskaitant ir kiekvienos institucijos asignuotas įplaukas – asignuotosios įplaukos
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
multisaisonale erlaubnis mit festgelegter höchstdauer (beispielsweise bis zu drei jahre) oder erleichtertes verfahren für die wiedereinreise (alternative optionen für mitgliedstaaten);
leidimas keliems sezonams su nustatyta ilgiausia galiojimo trukme (pvz., iki trejų metų) arba supaprastinta pakartotinio atvykimo tvarka (neprivaloma valstybėms narėms);
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
städte aus den mitgliedstaaten können in der in der liste im anhang festgelegten reihenfolge für jeweils ein jahr zur „kulturhauptstadt europas“ erklärt werden.
valstybių narių miestai galės būti nominuojami „europos kultūros sostine“ paeiliui priede nustatyta tvarka.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der rat kann auf vorschlag der betreffenden mitgliedstaaten einstimmig beschließen, dass ein mitgliedstaat den vorsitz zu einem anderen zeitraum als dem zeitraum ausübt, der sich aus der im anhang festgelegten reihenfolge ergibt.
taryba atitinkamų valstybių narių pasiūlymu vieningai gali nuspręsti, kad valstybė narė gali pirmininkauti kitu laikotarpiu, nei numatyta priede pateikiamoje tvarkoje.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
die betroffenen wurden um meinungsäußerungen zu der frage gebeten, ob die geltenden rechtsvorschriften mit festgelegten größen für fertigpackungen beibehalten werden sollten oder ob die wahl der packungsgröße freigestellt werden sollte.
Šios suinteresuotos šalys buvo pakviestos pasisakyti, ar išsaugoti egzistuojančius prekių fasavimui skirtus teisės aktus, susijusius su fiksuotais dydžiais, ar leisti laisvai pasirinkti dydžius.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die ratsmitglieder stimmen in der gemäß artikel 203 des eg-vertrags und artikel 116 des vertrags zur gründung der europäischen atomgemeinschaft (im folgenden als ‚euratom-vertrag‘ bezeichnet) festgelegten reihenfolge der mitgliedstaaten ab, beginnend mit dem mitglied, das nach dieser reihenfolge auf das den vorsitz führende mitglied folgt.
tarybos nariai balsuoja eb sutarties 203 straipsnyje ir europos atominės energijos bendrijos steigimo sutarties (toliau – euratomo sutartis) 116 straipsnyje nustatyta valstybių narių seka, pradedant nuo to nario, kuris pagal tą seką eina po pirmininkaujančios valstybės nario.
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.