Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ist's nun, daß du unsern bruder mit uns sendest, so wollen wir hinabziehen und dir zu essen kaufen.
jei leisi su mumis mūsų brolį, keliausime ir nupirksime maisto.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die hinabziehen nach Ägypten und fragen meinen mund nicht, daß sie sich stärken mit der macht pharaos und sich beschirmen unter dem schatten Ägyptens!
einate į egiptą, manęs nepasiklausę, ieškote faraono pagalbos ir pasitikite egipto šešėliu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
welche nun unter euch (sprach er) können, die laßt mit hinabziehen und den mann verklagen, so etwas an ihm ist.
“tegul jūsų įgaliotiniai,tęsė jis,keliauja kartu ir, jei tas vyras kuo nors nusikaltęs, tekaltina jį”.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
und saul fragte gott: soll ich hinabziehen den philistern nach? und willst du sie geben in israels hände? aber er antwortete ihm zu der zeit nicht.
tuomet saulius klausė viešpatį: “ar man pulti filistinus? ar atiduosi juos į izraelio rankas?” bet viešpats jam neatsakė tą dieną.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
morgen sollt ihr zu ihnen hinabziehen; und siehe, sie ziehen die höhe von ziz herauf, und ihr werdet sie treffen, wo das tal endet, vor der wüste jeruel.
rytoj išeikite prieš juos. jie eis zizo įkalne ir jūs sutiksite juos slėnio pabaigoje, ties jeruelio dykuma.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daß du hörst, was sie reden. darnach werden deine hände stark sein, und du wirst hinabziehen zum lager. da ging gideon mit seinem diener pura hinab vorn an den ort der schildwächter, die im lager waren.
ir pasiklausyk, ką jie kalba. tuomet sutvirtės tavo rankos kovoti prieš juos”. jis nusileido su savo tarnu pura prie stovyklos sargybų.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aber die fürsten der philister wurden zornig auf ihn und sprachen zu ihm: laß den mann umkehren und an seinem ort bleiben, dahin du ihn bestellt hast, daß er nicht mit uns hinabziehe zum streit und unser widersacher werde im streit. denn woran könnte er seinem herrn größeren gefallen tun als an den köpfen dieser männer?
filistinų kunigaikščiai supyko ant achišo ir tarė: “siųsk tą vyrą atgal! tegul grįžta į vietą, kurią tu jam paskyrei, ir neina su mumis į mūšį, kad jo metu netaptų mums priešu. nes kaip jis galėtų įsiteikti savo valdovui, jei ne šitų vyrų galvomis.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: