Você procurou por: währungsteilnahmevereinbarung (Alemão - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Lithuanian

Informações

German

währungsteilnahmevereinbarung

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Lituano

Informações

Alemão

richtet im einklang mit den in der rahmenvereinbarung und der währungsteilnahmevereinbarung vorgesehenen zeitplänen für die nutzertests eine substruktur ein, die für nutzertests zuständig ist,

Lituano

sukuria postruktūrę, atsakingą už vartotojų testavimą pagal pamatiniame susitarime ir valiutos dalyvavimo susitarime nustatytus vartotojų testavimo tvarkaraščius;

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

erörtert, koordiniert und bemüht sich im rahmen des in der rahmenvereinbarung und in der währungsteilnahmevereinbarung vorgesehenen streitbeilegungsverfahrens und im rahmen seines mandats um mögliche lösungen zur beilegung von im zusammenhang mit t2s entstehenden streitigkeiten mit teilnehmenden zentralverwahrern und zentralbanken,

Lituano

pagal pamatiniame sprendime ir valiutos dalyvavimo susitarime numatytą ginčų sprendimo ir eskalavimo procedūrą ir savo įgaliojimų ribose svarsto, koordinuoja ir siekia rasti priimtinus sprendimus ginčų, kylančių t2s srityje su dalyvaujančiais cvpd ir centriniais bankais, atveju;

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

handelt mit zentralverwahrern und nicht dem euro-währungsgebiet angehörenden zentralbanken, die die rahmenvereinbarung und die währungsteilnahmevereinbarung unterzeichnet haben, Änderungen dieser vereinbarungen aus; dies erfolgt in zusammenarbeit mit den zentralbanken des eurosystems,

Lituano

derasi su cvpd ir ne euro zonos centriniais bankais, kurie pasirašė pamatinį susitarimą ir valiutos dalyvavimo susitarimą, dėl visų šių susitarimų pakeitimų; tai daroma kartu su eurosistemos centriniais bankais;

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der t2s-vorstand handelt im rahmen des t2s-rechtsrahmens (insbesondere die rahmenvereinbarungen, die währungsteilnahmevereinbarungen, die am 20. april 2011 verabschiedeten level 2-level 3-vereinbarungen und die leitlinie ezb/2010/2).

Lituano

t2s valdyba veikia t2s teisinės sistemos (ypač pamatinių susitarimų, valiutos dalyvavimo susitarimų, 2011 m. balandžio 20 d. priimto 2 ir 3 lygių susitarimo ir gairių ecb/2010/2) taikymo srityje.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,035,972,506 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK