Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die union tritt an die stelle der europäischen gemeinschaft, deren rechtsnachfolgerin sie ist.
lunjoni għandha tissostitwixxi u tkun is-suċċessur talkomunità ewropea.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die agentur ist rechtsnachfolgerin der mit dem beschluss 2004/858/eg eingerichteten exekutivagentur.
l-aġenzija għandha titqies bħala s-suċċessur legali tal-aġenzija eżekuttiva stabbilita mid-deċiżjoni nru 2004/858/ke.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die agentur ist rechtsnachfolgerin der durch den beschluss 2008/46/eg eingerichteten exekutivagentur.
l-aġenzija għandha titiqies bħala s-suċċessur legali tal-aġenzija eżekuttiva stabbilita bid-deċiżjoni 2008/46/ke.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die agentur ist rechtsnachfolgerin der exekutivagentur, die durch den beschluss 2008/37/eg eingerichtet wurde.
l-aġenzija għandha titqies bħala s-suċċessur legali tal-aġenzija eżekuttiva stabbilita bid-deċiżjoni 2008/37/ke.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
historisch betrachtet sind die europäische gemeinschaft – und ihre rechtsnachfolgerin, die europäische union – absolut einzigartig.
storikament, il-komunità ewropea - u s-suċċessur tagħha, l-unjoni ewropea - huma totalment uniċi.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie sollte an die stelle der mit dem beschluss 2004/858/eg eingerichteten exekutivagentur treten und deren rechtsnachfolgerin sein.
għandha tissostitwixxi u tissuċċedi lill-aġenzija eżekuttiva stabbilita bid-deċiżjoni nru 2004/858/ke.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie sollte an die stelle der durch den beschluss 2008/46/eg eingerichteten exekutivagentur treten und deren rechtsnachfolgerin sein.
għandha tissostitwixxi u tkun is-suċċessur tal-aġenzija eżekuttiva stabbilita bid-deċiżjoni 2008/46/ke.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
darüber hinaus wird der europäischen union als rechtsnachfolgerin der europäischen gemeinschaft eine eigene rechtspersönlichkeit verliehen, über die bis zum inkrafttreten des vertrags von lissabon nur die europäische gemeinschaft verfügte.
barra minn hekk, l-unjoni kisbet personalità ġuridika billi ssostitwixxiet u saret is-suċċessur tal-komunità ewropea, mentri li sad-dħul fis-seħħ tat-trattat ta’ lisbona, kienet biss il-komunità ewropea li kellha personalità ġuridika.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die deutsche telekom, die rechtsnachfolgerin des traditionellen betreibers und ehemaligen monopolisten auf dem deutschen markt, verfügte hingegen über eine kostenlos erlangte reserve von etwa 400 millionen rufnummern.
i-4389), il-house of lords staqsiet lill-qorti talĠustizzja dwar il-modalitajiet ta’ applikazzjoni taddirettiva 77/18741 għall-privatizzazzjoni tas-servizzi ta’ taħriġ vokazz- jonali f’wales.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
infolge des inkrafttretens des vertrags von lissabon am 1. dezember 2009 ist die europäische union an die stelle der europäischen gemeinschaft getreten, deren rechtsnachfolgerin sie ist.
b’konsegwenza tad-dħul fis-seħħ tat-trattat ta' lisbona fl-1 ta' diċembru 2009, l-unjoni ewropea ssostitwiet u ssuċċediet lill-komunità ewropea.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie sollte an die stelle der exekutivagentur bildung, audiovisuelles und kultur treten, die mit dem beschluss 2009/336/eg eingerichtet wurde, und deren rechtsnachfolgerin sein.
din għandha tissostitwixxi u tissuċċedi l-aġenzija eżekuttiva għall-edukazzjoni, l-awdjoviżiv u l-kultura stabbilita bid-deċiżjoni 2009/336/ke.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(3) die ezb hat als rechtsnachfolgerin des ewi das urheberrecht an den gestaltungsentwürfen der euro-banknoten, das ursprünglich das ewi innehatte. bei reproduktionen, die unter verletzung des urheberrechts an den gestaltungsentwürfen der euro-banknoten erstellt oder verbreitet werden, wie z. b. reproduktionen, die möglicherweise negative auswirkungen auf das ansehen der euro-banknoten haben, können die ezb und die nzben, die für die ezb handeln, das urheberrecht der ezb geltend machen.
(3) bħala s-suċċessur ta'l-ime, l-bĊe huwa sid id-drittijiet ta'l-awtur tad-disinji tal-karti tal-flus ewro li oriġinarjament kienu ta'l-ime. l-bĊe u l-bĊni, li jaġixxu f'isem l-bĊe, jistgħu jinfurzaw dawn id-drittijiet ta'l-awtur fir-rigward ta'riproduzzjonijiet maħruġa jew distribwiti bi ksur ta'dawn id-drittijiet ta'l-awtur, bħalma huma, inter alia,ir-riproduzzjonijiet li jistgħu jaffettwaw b'mod negattiv il-prestiġju tal-karti tal-flus ewro.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: