Você procurou por: bekümmert (Alemão - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Maori

Informações

German

bekümmert

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Maori

Informações

Alemão

und trinkt wein aus den schalen und salbt euch mit balsam und bekümmert euch nicht um den schaden josephs.

Maori

e inu ana i te waina o nga peihana, a e whakawahi ana i a ratou ki nga hinu pai rawa; kahore ia o ratou pouri mo te aitua o hohepa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und da sie darum bekümmert waren, siehe, da traten zu ihnen zwei männer mit glänzenden kleidern.

Maori

na, i a ratou e pokaikaha ana ki tenei, na, tu ana nga tangata tokorua i o ratou taha, uira tonu nga kakahu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ein fröhlich herz macht ein fröhlich angesicht; aber wenn das herz bekümmert ist, so fällt auch der mut.

Maori

ma te koa o te ngakau ka pai ai te mata: ma te pouri ia o te ngakau ka maru ai te wairua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sintemal er nach euch allen verlangen hatte und war hoch bekümmert, darum daß ihr gehört hattet, daß er krank war gewesen.

Maori

koinga tonu hoki ia ki a koutou katoa, kanohi rawa, no te mea i rongo koutou he turoro ia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jesus aber sprach: laßt sie mit frieden! was bekümmert ihr sie? sie hat ein gutes werk an mir getan.

Maori

ka mea atu a ihu, waiho atu u ana; he aha ta koutou e whakapawerawera na i a ia? he mahi pai tana i mea nei ki ahau

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da das jesus merkte, sprach er zu ihnen: was bekümmert ihr das weib? sie hat ein gutes werk an mir getan.

Maori

a i mohio a ihu, ka mea ki a ratou, he aha ta koutou e whakapawerawera i te wahine nei? he mahi pai hoki tana i mea nei ki ahau

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und stand auf vom tisch mit grimmigem zorn und aß des andern tages nach dem neumond kein brot; denn er war bekümmert um david, daß ihn sein vater also verdammte.

Maori

heoi ka whakatika atu a honatana i te tepu, mura tonu hoki tona riri, kihai ano i kai i te rua o nga ra o te marama: i pouri hoki ia mo rawiri, mona i meinga e tona papa kia whakama

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da das jesus merkte, sprach er zu ihnen: ihr kleingläubigen, was bekümmert ihr euch doch, daß ihr nicht habt brot mit euch genommen?

Maori

a ka mohio a ihu, ka mea ki a ratou, he aha koutou ka korerorero ai ki a koutou, e te hunga whakapono iti, no te mea kihai i maua mai he taro e koutou

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und nun bekümmert euch nicht und denkt nicht, daß ich darum zürne, daß ihr mich hierher verkauft habt; denn um eures lebens willen hat mich gott vor euch her gesandt.

Maori

na, kaua ra e pouri, kaua hoki e mumura o koutou kanohi, mo koutou i hoko i ahau ki konei: no te mea he mea tono mai ahau e te atua ki mua i a koutou hei whakaora tangata

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und sein vater hatte ihn nie bekümmert sein leben lang, daß er hätte gesagt: warum tust du also? und er war auch ein sehr schöner mann und war geboren nächst nach absalom.

Maori

kihai hoki tona papa i whakapouri i tona ngakau o mua iho, kihai i mea, he aha koe i pena ai? he tangata ataahua rawa hoki ia; a i whanau ia i muri i a apoharama

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und da es morgen ward, war sein geist bekümmert; und er schickte aus und ließ rufen alle wahrsager in Ägypten und alle weisen und erzählte ihnen seine träume. aber da war keiner, der sie dem pharao deuten konnte.

Maori

a, i te ata, na, ka pororaru tona wairua; a ka tono tangata ia ki te karanga i nga tohunga maori katoa o ihipa, me nga mea mohio katoa o reira: a korerotia atu ana tana moe e parao ki a ratou: otiia kihai i taea e tetahi te whakaatu i te tikanga o aua moe ki a parao

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(-) und es ward aus dem sieg des tages ein leid unter dem ganzen volk; denn das volk hatte gehört des tages, daß sich der könig um seinen sohn bekümmerte.

Maori

na puta ke ana te whakaoranga i taua ra hei tangi ma te iwi katoa; i rongo hoki te iwi i taua ra i te korero, e koingo ana te kingi ki tana tama

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,248,166 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK