Você procurou por: zwölftausend (Alemão - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Maori

Informações

German

zwölftausend

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Maori

Informações

Alemão

5:6 und salomo hatte vierzigtausend wagenpferde und zwölftausend reisige.

Maori

na e wha tekau mano nga turanga a horomona mo nga hoiho o ona hariata, kotahi tekau ma rua mano nga kaieke hoiho

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und sie nahmen aus den tausenden israels je tausend eines stammes, zwölftausend gerüstet zum heer.

Maori

na ka wehea e ratou i roto i nga mano o iharaira, he mano no ia iwi, tekau ma rua mano, rite tonu i te patu mo te whawhai

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und ahithophel sprach zu absalom: ich will zwölftausend mann auslesen und mich aufmachen und david nachjagen bei der nacht

Maori

i mea ano a ahitopere ki a apoharama, tena kia whiriwhiria etahi tangata e ahau, kia kotahi tekau ma rua mano, kia whakatika ahau ki te whai i a rawiri i te po nei

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und salomo hatte viertausend wagenpferde und zwölftausend reisige; und man legte in die wagenstädte und zu dem könig nach jerusalem.

Maori

na e wha mano nga turanga a horomona mo nga hoiho, mo nga hariata, tekau ma rua mano nga kaieke hoiho, waiho ana e ia ki nga pa hariata, ki te kingi ano ki hiruharama

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und alle, die des tages fielen, beide männer und weiber, der waren zwölftausend, alles leute von ai.

Maori

a, ko nga tangata katoa i hinga i taua ra, nga tane me nga wahine, kotahi tekau ma rua mano, ko nga tangata katoa hoki o hai

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

von dem geschlechte sebulon zwölftausend versiegelt; von dem geschlechte joseph zwölftausend versiegelt; von dem geschlechte benjamin zwölftausend versiegelt.

Maori

o te pu o hepurona kotahi tekau ma rua nga mano: o te pu o hohepa kotahi tekau ma rua nga mano: o te pu o pineamine kotahi tekau ma rua nga mano i hiritia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

von dem geschlechte asser zwölftausend versiegelt; von dem geschlechte naphthali zwölftausend versiegelt; von dem geschlechte manasse zwölftausend versiegelt;

Maori

o te pu o ahera kotahi tekau ma rua nga mano: o te pu o nepetarima kotahi tekau ma rua nga mano: o te pu o manahi kotahi tekau ma rua nga mano

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und salomo brachte zuhauf wagen und reiter, daß er hatte tausend und vierhundert wagen und zwölftausend reiter, und legte sie in die wagenstädte und zum könig nach jerusalem.

Maori

na ka amia e horomona he hariata, he kaieke hoiho: kotahi mano e wha rau ana hariata, tekau ma rua mano nga kainoho hoiho, he mea wehe nana ki nga pa hariata, ki te kingi hoki, ki hiruharama

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da sandte die gemeinde zwölftausend mann dahin von streitbaren männern und geboten ihnen und sprachen: geht hin und schlagt mit der schärfe des schwerts die bürger zu jabes in gilead mit weib und kind.

Maori

na ka tono te huihui i etahi tangata ki reira, kotahi tekau ma rua mano, he hunga toa, a ka whakahau i a ratou, ka mea, tikina patua nga tangata o iapehe kireara ki te mata o te hoari, me nga wahine me nga tamariki

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und die stadt liegt viereckig, und ihre länge ist so groß als die breite. und er maß die stadt mit dem rohr auf zwölftausend feld wegs. die länge und die breite und die höhe der stadt sind gleich.

Maori

na, ko te takoto o te pa, e wha nga poti, tona roa rite tonu ki tona whanui: na ka whangangatia e ia te pa ki te kakaho, kotahi tekau ma rua mano nga paronga. ko tona roa, ko te whanui, ko te ikeike, rite tonu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da aber die kinder ammon sahen, daß sie vor david stinkend geworden waren, sandten sie hin und dingten die syrer des hauses rehob und die syrer zu zoba, zwanzigtausend mann fußvolk, und von dem könig maachas tausend mann und von is-tob zwölftausend mann.

Maori

a, no te kitenga o nga tamariki a amona e whakahouhou ana ratou ki a rawiri, ka tono tangata nga tamariki a amona hei utu i nga hiriani o peterehopo, i nga hiriani ano o topa, e rua tekau mano, he hunga haere i raro, i te kingi ano o maaka, kotah i mano tangata, i to ihitopo, kotahi tekau ma rua mano tangata

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,469,090 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK