Você procurou por: angang (Alemão - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Polish

Informações

German

angang

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Polonês

Informações

Alemão

angang ii

Polonês

aneks ii

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

angehörige von gesundheitsberufen sind aufgefordert, jeden verdachtsfall einer nebenwirkung über das in angang v aufgeführte nationale meldesystem anzuzeigen.

Polonês

osoby należące do fachowego personelu medycznego powinny zgłaszać wszelkie podejrzewane działania niepożądane za pośrednictwem krajowego systemu zgłaszania wymienionego w załączniku v.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

b) in einem umpackzentrum, das die anforderungen von angang i kapitel i erfuellt und nach artikel 10 zugelassen und überwacht wird, ausgepackt und erneut verpackt wird."

Polonês

b) musi zostać wyjęte z opakowania zbiorczego i przepakowane w centrum przepakowania, które spełnia wymagania określone w załączniku i rozdział i i które jest zatwierdzone oraz nadzorowane zgodnie z art. 10."

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

ist das unter dieser nummer aufgeführte sperma für den innergemeinschaftlichen handel oder die ausfuhr in ein drittland bestimmt, ist in den entsprechenden gesundheitsbescheinigungen gemäß der richtlinie 88/407/ewg des rates und der entscheidung 95/388/eg der kommission oder gemäß der entscheidung 93/444/ewg folgender zusätzlicher wortlaut einzufügen:‚sperma von spendertieren gemäß … (buchstabe a, b, c, d oder e, zutreffendes angeben) des angangs iii teil b der verordnung (eg) nr. 1266/2007.‘

Polonês

w przypadku kiedy zwierzęta, o których mowa w niniejszym punkcie, przeznaczone są na handel wewnątrzwspólnotowy lub wywóz do krajów trzecich, do odpowiednich świadectw zdrowia ustanowionych w dyrektywie rady 88/407/ewg i decyzji komisji 95/388/ewg lub o których mowa w decyzji 93/444/ewg, dodaje się wyrażenie w brzmieniu:»nasienie uzyskane od zwierząt dawców, które spełniają wymogi … (lit. a), b), c), d) lub e), oznaczyć odpowiednio) części b załącznika iii do rozporządzenia (we) nr 1266/2007.«.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,783,730,992 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK